http://encyclopedie.arbre-celtique.com

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

{ SKIP }


  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

 • Index  •  Hyper-Thème • 


  • cele / celio- : (mari / époux / compagnon)

  •   
    La langue gauloise
     Indo-européen: *kei(wo)- (membre du groupe, ami)
     Latin: ciuis : (concitoyen)
     Sanskrit: sévah : (amical, cher)
     Breton: kile (e-gile) : (l'autre)
     Gallois: cilydd : (compagnon, autre)
     Vieil-irlandais: céile : (époux, compagnon)

    Dans le cadre de la découverte du texte gaulois figurant sur la tuile de Châteaubleau (RIG L-93), le terme cele a été identifié et rapproché d'un thème celtique insulaire, existant sous la forme céile (*kéilios > *cēlios) "époux, compagnon" en vieil-irlandais et cilydd (*kīlíios) "compagnon, autre" en gallois. La traduction proposée par P.-Y. Lambert (1998) en était donc "époux, compagnon". Dans un article publié en 2008, P. de Bernardo Stempel a proposé de reconnaître ce même thème, avec un sens plus large, "compagnon", dans un certain nombre d'anthroponymes d'Europe continentale, et en particulier de la péninsule ibérique. Ainsi, suivant cette analyse, ce thème serait présent dans les anthroponymes Celecorix, Celissus, Celius, Celorius, Cilea, Cilia, Cilius, Cillius, Concilicus, mais aussi dans les mots celicnu, sur le graffite de Banassac (RIG L-51), et celicnon, sur l'inscription de la pierre d'Alise-Sainte-Reine (RIG L-13). Ce raisonnement a été prolongé par X. Delamarre (2012a ; b) qui propose de reconnaître ce même thème dans les toponymes Budacelium (non-localisé), Celeia (Celje, Basse-Styrie, Slovénie) et Kελεμαντία / Celemantia (Leányvár, Iža, district de Komárno, Slovaquie). Quelques ethnonymes omis par ces deux auteurs pourraient également s'y rapporter, tels que les Céléiates de Ligurie et les Célégères de Mésie.




  • Sources

  • • P. de Bernardo Stempel, (2008) - "I ‘Compagni' Celtici", Études Celtiques, vol.36, pp.85-88
    • X. Delamarre, (2012a) - "Notes d'onomastique vieille-celtique", Keltische Forschungen, band 5, pp.99-137
    • X. Delamarre, (2012b) - Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, Errance, Paris, 384p.
    • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
    • P.-Y. Lambert, (1998) - "La tuile gauloise de Châteaubleau (Seine-et-Marne)", Études Celtiques, vol.34, pp.57-115
    • J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
    • Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique

  • Liens analogiques

  •  •  celicnon / celicnu (salle de banquet, vase, coupe) [ mots et étymons de la langue gauloise : habitat et constructions ]
     •  Céléiates [ peuples de Ligurie (Les) ]
     •  Célines [ peuples de Ligurie (Les) ]
     •  graffite de Banassac (3) [ graffites de Banassac (Les) ]
     •  mariage [ différentes formes d'union chez les Celtes (Les) ]
     •  pierre d'Alise-Sainte-Reine (gallo-latine) (La) [ inscriptions gallo-latines (Ier s. av. J.-C. - IVe s. ap. J.-C.) (Les) ]
     •  tuile n°16 de Châteaubleau (La) [ tuiles de Chateaubleau (Les) ]

  • Liens externes
  • P. de Bernardo Stempel, (2008) - "I ‘Compagni’ Celtici"
  • P.-Y. Lambert, (1998) - "La tuile gauloise de Châteaubleau (Seine-et-Marne)"
  • X. Delamarre, (2012) - "Notes d’onomastique vieille-celtique"

  • Publicités


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)