Sur une inscription d'Árpás (comitat de Győr-Moson-Sopron, Hongrie)
Cnodavus - Nom masculin apparaissant sur une inscription funéraire découverte à Árpás (comitat de Győr-Moson-Sopron, Hongrie), sur le territoire du municipe des Mursellenses (Boïens de Pannonie). Sur cette épitaphe, on le trouve mentionné comme ayant été le père de la défunte Galla (l'épouse de Licco) (CIL 03, 6480). Cet anthroponyme est gaulois, mais la détermination de son sens est problématique. X. Delamarre (2003), puis J.-P. Savignac (2004), proposaient d'y reconnaître un composé en *c(u)no-dauo-, avec cuno-, qui signifie "chien / loup", associé à -davo-, "enflammé". L'ensemble signifierait donc "enflammé comme un chien / un loup". D'autres hypothèses peuvent être proposées, telles qu'un rapprochement de l'élément *cno-, avec *cnod- / cnou-, le possible nom de la "noix / noisette", faisant de *cno(u)-dauo-, une "noisette enflammée". Enfin, plus saugrenu, il serait de recourir à un composé en *cnod-auo, avec -avos, qui signifie "petit-fils", qui amènerait à traduire ce composé par "le petit-fils (de mes) noix" (Delamarre, 2007 ; 2019).
Inscription d'Árpás (CIL 03, 6480) L(VCIVS) PETRONI[VS] L(VCI) L(IBERTVS) LICCO AN(NORVM) XCV GALLA CNODAVI F(ILIA) AN(NORVM) XXCV GALLIO VERVCLONIS F(ILIVS) NEPOS AN(NORVM) XIIX H(IC) S(ITI) S(VNT) RVFVS L(VCI) PETRONI LICCONIS F(ILIVS) ET L(VCIVS) PETRONIVS CATOMOCVS LIBERTVS PARENTIBVS SVIS POSVERVNT ET SORORIS FILIO CATAMOCVS V(IVVS) SIBI FECIT
"Lucius Petronius Licco, affranchi de Lucius, âgé de 95 ans, Galla, fille de Cnodavus, âgée de 85 ans, Gallius, fils de Veruclo, son petit-fils, âgé de 18 ans, reposent ici. Rufus, fils de Lucius Petronius Licco, et l'affranchi Lucius Petronius Catomocus, ont posé (ce monument) pour leurs parents et pour le fils de leur soeur. Catomocus, l'a fait de son vivant pour lui-même."
• auos / aua : (grand-père / petit-fils / grand-mère / petite-fille) [ mots et étymons de la langue gauloise : famille, personnes ] • Boïens (Pannonie) [ peuples de Pannonie (Les) ] • Catomocus [ personnages sur inscriptions (de Cabalio à Cuttira) ] • cno- / cnod- / cnou- / cnoua / cnouilla : (noix / noisette) [ mots et étymons de la langue gauloise : arbres et plantes ] • cunos / cuno- / coni- / cuni- : (chien / loup) [ mots et étymons de la langue gauloise : animaux ] • davios / davo- (enflammé) [ mots et étymons de la langue gauloise : divers ] • Licco [ personnages sur inscriptions (de Labeo à Lutussia) ] • Mursellenses [ Boïens (Pannonie) ] • Veruclo [ personnages sur inscriptions (de Vabros à Vutlobilicedo) ]