http://encyclopedie.arbre-celtique.com

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

{ SKIP }


  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

 • Index  •  Hyper-Thème • 


  • dama : (souffre / endure / accepte / cède)

  •   
    La langue gauloise
     Breton: gou-zañv (souffrir, supporter)
     Gallois: go-ddef (souffrir, supporter)
     Vieil-irlandais: fo-dam (il endure)

    Mot figurant à la septième ligne de l'inscription gallo-latine sur le plat de Lezoux. Beaucoup d'hypothèses ont été émise à son sujet, mais compte tenu du texte, il s'agit très probablement d'un verbe à l'impératif. Le rapprochement avec les langues celtiques insulaires permet de supposer une traduction par : "souffre, endure, accepte" (Delamarre, 2003) (à présent, fils, ne souffre pas, de la peine...). J.-P. Savignac (2000), suit de son coté l'hypothèse de W. Meid : "cède" (maintenant, fils, ne cède pas à la violence?). Toutefois, dans le cas du théonyme Tridamus, il serait plutôt surprenant d'avoir affaire à une divinité "cédante", celui qui "souffre" ou qui "endure" serait bien plus logique.




  • Sources

  • • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
    • J.-P. Savignac,(2000) - Merde à César, La différence, 240p.
    • Julien Quiret pour l'Arbre Celtique

  • Liens analogiques

  •  •  plat de Lezoux (Le) [ inscriptions de Lezoux (Les) ]
     •  Tridamus [ divinités gauloises & gallo-romaines (de Tabaliaenus à Turstuahenae) (Les) ]

  • Publicités


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)