Thème présumé de langue gauloise, qui nous est donné par Varron (De Agricultura, I, 8). Selon cet auteur, il s'agirait du nom donné par les Mediolanenses (Milanais) à l'érable des montagnes. Malgré le mot oqoli (érable) attesté en écriture oghamique, le nom de famille irlandais Ochaill (L'érable), la celticité de ce terme n'est pas assurée. Le français obier pourrait émaner de ce mot.
Varron, De Agricultura, I, 8 "Haec ubi domo nascuntur, uinea non metuit sumptum; ubi multa e propinqua uilla, non ualde. Primum genus quod dixi maxime quaerit salicta, secundum harundineta, tertium iunceta aut eius generis rem aliquam, quartum arbusta, ubi traduces possint fieri uitium, ut Mediolanenses faciunt in arboribus, quas uocant opulos, Canusini in hardulatione in ficis."