Jean-Claude, tu vas pouvoir sortir ton porte-monnaie, voici un livre qui devrait t'intéresser:
Simon Taylor (ed.): The uses of place-names, 1998, Scottish Cultural Press (Unit 14, Leith Walk Business Centre, 130 Leith Walk, Edinburgh EH6 5DT).
Ce livre coûte 9,99£
C'est un recueil d'articles sur la toponymie ancienne de la Grande-Bretagne, axé principalement sur l'Ecosse et le Pays de Galles (Dyfed).
Voici les titres de contributions:
Roibeard O Maolalaigh: Place-names as a ressource for the historical linguist;
G.W.S. Barrow: The uses of place-names and scotish history-pointers and pitfalls;
Margaret Gelling: Place-names and landscape;
Terrence James: Place-name distributions and field archaeology in south-west Wales;
Steffen Stummann Hansen et Doreen Waugh: Scandinavian settlement in Unst, Shetland;
Donal E. Meek: Place-nam and litterature: evidence from the gaelic ballads;
Heather James: Gwaun Henllan, the oldest recorded meadow in Wales?
J'y ai repéré deux ou trois choses curieuses, au terme d'une lecture pour l'instant superficielle. Ainsi, on trouve dans toute l'Ecosse toute une série (relativement abondante) de toponymes dérivant du terme gallo-brittonique Nemeton. Donc ou bien le picte avait ce mot dans son vocabulaire, ou bien le picte est aussi une langue gallo-brittonique...
Voilà , voila...