Pour tout vous dire, votre accueil m'a, comment dire, travaillé,
alors je vous mets une copie du début du Lebor Gabala pour vous montrer que la connaissance des mythes irlandais ne nous provient que par les moines puisqu'il est question de dieu etc...
Et vous pouvez le tourner dans tous les sens, c'est comme çà!!! Alors quand on me parle d’histoire ou d'orthographe dont les seules preuves sont des traces écrites qui datent de 800 ans ? ? ?
c'est n'importe quoi!
le bonjour chez vous!
Book of Leinster
1150 A.D.
(with some variant readings
readings from the Book of Formoy)
Irish Texts Society
First redaction (R1)
[ ] = glossarial matter in text
 
  1.  In principio fecit Deus Cawlum et Terram, i.e., God made Heaven and 
      Earth at the first, [and He Himself hath no beginning nor ending]. 
  2.  He made first the formless mass, and the light of angels, [on the first 
      Sunday].   He made firmament [on the Monday].   He made earth and 
      seas  [on the Tuesday].   He made sun and moon and the  stars  of 
      Heaven [on the Wednesday].  He made birds [of the air] and reptiles 
      [of the sea on the Thursday].   He made beasts [of  the earth] in 
      general, and Adam to rule over them, [on the Friday].  Thereafter God 
      rested [on the Saturday] from the accomplishment of a new Creation, 
      [but by no means from its governance]. 
    
  3.  [Thereafter] He gave the bailiffry of Heaven to Lucifer, with the nine 
      orders of the Angels of Heaven.  He gave the bailiffry of Earth to 
      Adam [and to Eve, with her progeny]. [Thereafter] Lucifer sinned, so 
      that he was leader of a third of the host of angels.  The King confined 
      him with a third of the host of angels in his company, in Hell.  And 
      God said unto the Foe of Heaven:  [Haughty is this Lucifer], unite et 
      confundamus consilium eius. 
    
  4.  Thereafter Lucifer had envy against Adam, for he was assured that this 
      would be given him [Adam], the filling of Heaven in his [Lucifer's] 
      room.  Wherefore he [Iofer Niger] came in the form of the serpent, and 
      persuaded [Adam and] Eve to sin, in the matter of eating of the apple 
      from the forbidden tree.  Wherefore Adam was expelled from Paradise 
      into common earth. 
    
  5.  Thereafter the Lord came to them, and He said unto Adam, Terra es et 
      in terram ibis [i.e., of earth was he made and into earth shall he go].  
      In sudore uultus fui comedes panem tuum [i.e., he shall not obtain 
      satisfaction without labor].  He said further unto the woman:  Cum 
      dolore et gemitu paries filios tuos et filias tuas [i.e., it shall be with  
      ... insufferable pain that thou shalt bring forth thy sons]. 
    
  6.  The progeny of Adam sinned [thereafter], namely the elder  of the sons 
      of Adam, Cain the accursed, who slew his brother Abel ... [through his 
      jealousy?] and through his greed, with the bone of a camel, as learned 
      men say.  [In this manner?] began the kin-murders of the world. 
    
  7.  As for Seth, one of the three sons of Adam [who had progeny], of him 
      are the men of the whole world. 
           Noe s. Lamech s. Mathusalem s. Enoch s. Iared s. 
           Malalahel s. Cainan s. Enos s. Seth s. Adam 
Book of Leinster
1150 A.D.
(with some variant readings
readings from the Book of Formoy)
Irish Texts Society
First redaction (R1)
[ ] = glossarial matter in text
 
  1.  In principio fecit Deus Cawlum et Terram, i.e., God made Heaven and 
      Earth at the first, [and He Himself hath no beginning nor ending]. 
  2.  He made first the formless mass, and the light of angels, [on the first 
      Sunday].   He made firmament [on the Monday].   He made earth and 
      seas  [on the Tuesday].   He made sun and moon and the  stars  of 
      Heaven [on the Wednesday].  He made birds [of the air] and reptiles 
      [of the sea on the Thursday].   He made beasts [of  the earth] in 
      general, and Adam to rule over them, [on the Friday].  Thereafter God 
      rested [on the Saturday] from the accomplishment of a new Creation, 
      [but by no means from its governance]. 
    
  3.  [Thereafter] He gave the bailiffry of Heaven to Lucifer, with the nine 
      orders of the Angels of Heaven.  He gave the bailiffry of Earth to 
      Adam [and to Eve, with her progeny]. [Thereafter] Lucifer sinned, so 
      that he was leader of a third of the host of angels.  The King confined 
      him with a third of the host of angels in his company, in Hell.  And 
      God said unto the Foe of Heaven:  [Haughty is this Lucifer], unite et 
      confundamus consilium eius. 
    
  4.  Thereafter Lucifer had envy against Adam, for he was assured that this 
      would be given him [Adam], the filling of Heaven in his [Lucifer's] 
      room.  Wherefore he [Iofer Niger] came in the form of the serpent, and 
      persuaded [Adam and] Eve to sin, in the matter of eating of the apple 
      from the forbidden tree.  Wherefore Adam was expelled from Paradise 
      into common earth. 
    
  5.  Thereafter the Lord came to them, and He said unto Adam, Terra es et 
      in terram ibis [i.e., of earth was he made and into earth shall he go].  
      In sudore uultus fui comedes panem tuum [i.e., he shall not obtain 
      satisfaction without labor].  He said further unto the woman:  Cum 
      dolore et gemitu paries filios tuos et filias tuas [i.e., it shall be with  
      ... insufferable pain that thou shalt bring forth thy sons]. 
    
  6.  The progeny of Adam sinned [thereafter], namely the elder  of the sons 
      of Adam, Cain the accursed, who slew his brother Abel ... [through his 
      jealousy?] and through his greed, with the bone of a camel, as learned 
      men say.  [In this manner?] began the kin-murders of the world. 
    
  7.  As for Seth, one of the three sons of Adam [who had progeny], of him 
      are the men of the whole world. 
           Noe s. Lamech s. Mathusalem s. Enoch s. Iared s. 
           Malalahel s. Cainan s. Enos s. Seth s. Adam
			
		

