http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

du Français au Breton

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
10 messages • Page 1 sur 1

du Français au Breton

Messagede Maorwen la Celte » Lun 20 Oct, 2003 21:23



voila, je suis Bertonne et j'ai une piti probleme, je ne sais meme pas dire une seule phrase en Breton :oops:
voila, donc j'aimerai savoir comment on dit certaine chose. Du genre :
arbre, fleurs, colline, oiseaux, ...
:90:

et sinon, petit hors-sujet : comment vous faites pour mettre des photos a gauche de votre message ???

Kenovo

:127:
Maorwen la Celte de la foret de Brocéliande
Maorwen la Celte
 
Messages: 3
Inscription: Dim 19 Oct, 2003 20:31
Haut

Messagede Marc'heg an Avel » Lun 20 Oct, 2003 22:31

Salud d'eoc'h, Marwen ar Geltez / Salut à vous Maorwen la Celte.

Pour ce genre de question tu peux effectivement trouver de l'aide sur ce forum, entre autre Rónán, Mikhail, et Myself (?) 8)

arbre : au singulier : Gwezhenn; Un arbre = ur Wezhenn (en fait, c'est UNE arbre); au pluriel collectif : Gwezh.

fleurs : au singulier : Bleunvienn; Une fleur : ur Vleunvienn; au pluriel collectif : Bleunv.

Pour ce mot, on trouve aussi des adaptations du mot français fleur :

Fleurenn = Une fleur;
Fleur : pluriel collectif; Fleur kaer a zo ganit : Tu as de belles fleurs.
Boked fleur : un bouquet de fleurs.

colline : dossenn; un dossenn (exemple : Dossenn Bré : la colline du Ménez Bré); Le dictionnaire donne aussi : Torgenn, Krec'h, Krec'hienn.
Ce sont des variantes selon les pays.

oiseaux : au singulier : evn; au pluriel : evned.
Le petit oiseau : an evnig; au pluriel : an evnigoù; an evniged; an evned bihan.

****

"Elle m'a dit d'aller siffler là-haut sur la colline,
De l'attendre avec un petit bouquet d'églantine ..."

"Lavaret hi deus d'in da vont da c'hwitall war beg an dossenn,
Da c'hortoz anezhi gant un boked bihan bleunv rozenn-gi ..."

... et elle n'est jamais venue ! ... parce que les fleurs sont périssables ... ?

JC Even :D
"Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".

Hugues de Saint-Victor.
Marc'heg an Avel
Membre sanctionné
 
Messages: 4603
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 13:12
Localisation: Bretagne / Trégor
  • Site Internet
Haut

Messagede Rónán » Mar 21 Oct, 2003 2:22

Salud deoc'h

>arbre : au singulier : Gwezhenn;

JC, je suis surpris ! tu es sûr de parler trégorrois? Tu devrais savoir que le ZH se prononce (dans la quasi-totalité des cas) Z en KLT (donc chez toi) et H en Vannetais. Or, le mot arbre chez toi ca se dit "gwéènn". En Léon on dit "güézenn", en vannetais "djuéènn". Donc c'est un Z léonard et non un ZH, donc on écrit gwezenn et jamais *gwezhenn (ca impliquerait aussi que les vannetais disent *gwehienn, et ca n'est pas le cas!). Enfin.

Donc: arbre: gwezenn. Des arbres: gwez. Un arbre: ur wezenn. Les arbres = ar gwez.

Fleurs: des fleurs: bleuñv (prononcer "bleu" en Morbihan) quand c des fleurs sauvages. Fleurs cultivées: bokedoù ou bokedi, singulier ur boked.

Colline: torgenn (pluriel torgennoù) en Morbihan.

Oiseaux: evned (prononcer inètt), un oiseau = un evn (pron. "oun inn") en Morbihan. En Léon et Cornouaille on dit lapous ou labous. Dans l'est du vannetais on dit pichon, pousin etc.

Comme tu vois Maorwenn, le breton est particulièrement riche au niveau du vocabulaire.

Rónán :)
Rónán
Membre actif
 
Messages: 1288
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 22:52
Localisation: Breih
Haut

Messagede Marc'heg an Avel » Mar 21 Oct, 2003 8:21

Pour UN ARBRE, ma génération antérieure, (Le Roche-derrien, Pommerit Jaudy, Langoat ...), en Trégor médian disait : UR WE-ENN

Ma belle-famille (Plouaret, Trégrom, ...) Trégor central, disait : UR WENN.

Sur ses menus de crepes, Yane *KERVOAS, à Belle-Isle-en-Terre, a écrit, pour : oeuf : U ( Un U = un oeuf).

A Callac de Bretagne, en Cornouaille, 15 km plus au sud, c'est VI (Ur Vi = un oeuf).

*********

* très bonnes crepes, et pas chères !

JC Even :D
"Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".

Hugues de Saint-Victor.
Marc'heg an Avel
Membre sanctionné
 
Messages: 4603
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 13:12
Localisation: Bretagne / Trégor
  • Site Internet
Haut

Messagede mikhail » Mar 21 Oct, 2003 8:24

Quelques liens :
(non explorés)
http://www.kervarker.org/fr/lessons_01_toc.html
http://ofis-bzh.org/pages/pdf/cours-breton.pdf
Skol Ober : cours de breton par correspondance :
http://www.bzh5.com/kev/skolober/kentel.php?yezh=1

Mais pourquoi ne pas rechercher des cours du soir (kentelioù nozh) près de chez toi ? La prononciation du breton, comme de toutes les langues, doit être entendue et répétée pour être exacte.
L'écrit --l'orthographe-- ne représente qu'imparfaitement les sons. C'est le cas du français, qui a des codes orthographiques complexes pour ses quinze sons voyelles, contre 5 pour l'italien ou l'espagnol.

mikhail
mikhail
Compte désactivé
 
Messages: 1533
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 10:49
Localisation: Compte desactivé à la demande de propriétaire
  • YIM
Haut

Messagede mikhail » Mar 21 Oct, 2003 8:26

Maorwen la Celte a écrit:
voila, je suis Bretonne et j'ai une piti probleme, je ne sais meme pas dire une seule phrase en Breton :oops:


Mont a ra mat ? (à prononcer : mon a ra mad)
Tu vas bien ?

mikhail
mikhail
Compte désactivé
 
Messages: 1533
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 10:49
Localisation: Compte desactivé à la demande de propriétaire
  • YIM
Haut

Messagede Guillaume » Mar 21 Oct, 2003 10:25

Maorwen la Celte a écrit:
et sinon, petit hors-sujet : comment vous faites pour mettre des photos a gauche de votre message ???



Coucou,

Tu trouveras quelques informations sur le sujet suivant :

http://forum.arbre-celtique.com/viewtopic.php?t=979

A bientôt,
Guillaume
Avatar de l’utilisateur
Guillaume
Administrateur
 
Messages: 1759
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 1:10
Localisation: Normandie (France) et auchi din ch'nord
  • Site Internet
  • ICQ
Haut

Messagede Thierry » Mar 21 Oct, 2003 12:30

Demat les gars et les filles d'outre Couesnon:) ,

Une petite introduction pour les débutants et les non bretonnants de tout poil, mais c'est trés bien.

Un petit (tout petit) lexique des mots et des expressions les plus usuels serait super sympa (Je pourrais frimer auprès de mes copines bretonnes qui ne pipent rien.

Trugarez d'avance, et Kenavo
Avatar de l’utilisateur
Thierry
Membre actif
 
Messages: 2161
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 12:51
Localisation: Ratumagos (Rouen)
Haut

Messagede mikhail » Mar 21 Oct, 2003 22:19

Thierry,

La société Warenghem de Lannion, au nom bien breton, distille du whisky breton et plus accessoirement diffuse une plaquette qui répond à tes souhaits. J'en ai eu des exemplaires dans les mains...

Soit J.C.E. dit Marc'heg an Avel peut t'en procurer, étant plus proche que moi de ladite distillerie, soit j'en trouve à Quimper. Je t'informerai par message privé...

Sinon, je peux regarder dans mes cours, mais c'est un relativement gros boulot, peu utile si tu n'as pas quelqu'un pour la prononciation exacte. Tu risques de tomber sur quelqu'un qui la connaît. Perte de la face garantie...

Alors attends un peu.
Et "on" pourrait en faire une page de l'Arbre celtique, Guillaume ?

mikhail
mikhail
Compte désactivé
 
Messages: 1533
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 10:49
Localisation: Compte desactivé à la demande de propriétaire
  • YIM
Haut

Pourquoi pas mais...

Messagede Guillaume » Mar 21 Oct, 2003 22:37

mikhail a écrit:
Et "on" pourrait en faire une page de l'Arbre celtique, Guillaume ?

mikhail


Heu, oui, je veux bien stocker la page mais je suis incapable de la faire... :oops:
Guillaume
Avatar de l’utilisateur
Guillaume
Administrateur
 
Messages: 1759
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 1:10
Localisation: Normandie (France) et auchi din ch'nord
  • Site Internet
  • ICQ
Haut


Répondre
10 messages • Page 1 sur 1

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 16 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz
cron


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)