http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

"La Ferté" en breton/e brezhoneg

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
22 messages • Page 2 sur 2 • 1, 2

Messagede Rónán » Lun 25 Juin, 2007 19:56

A ce compte, on devrait écrire Pari et non Paris.


Rien à voir, c'est du français...

La théorie des "locaux" a ses limites, surtout qu'ils ne prononcent pas forcément tous pareils.


Mais de là à inventer un truc complètement... Mieux vaut choisir entre plusieurs versions locales plutôt qu'inventer.
Rónán
Membre actif
 
Messages: 1288
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 22:52
Localisation: Breih
Haut

Messagede gérard » Lun 25 Juin, 2007 20:46

En breton local, la Forêt Fouesnant, c'est ar Fors.
Fouesnant, c'est Fwen.
Donc la forme décriée par Gaelwenn "Forst Fouen" est plus proche du sous dialecte local breton que les formes préconisées par l'Office de la langue bretonne. Ce doit être l'initiative de la municipalité que ces panneaux, sans en référer à l'Office. Ronan, tu devrais applaudir! :D

gg
gérard
Membre actif
 
Messages: 1041
Inscription: Sam 10 Juil, 2004 17:56
Localisation: Nantes / Bretagne
Haut

Messagede gaelwen » Mar 26 Juin, 2007 17:47

gérard a écrit:Regarde le fil indiqué plus haut, pour les guerche.
Il est douteux que les Guerche soient d'origine germanique (j'ai essayé de compiler les différents avis sur la question dans le fil). Guerche lieu fortifié franc, ce sont des historiens qui ont avancé cette hypothèse, mais du point de vue archéologique et linguistique, ça ne tient pas (lire Meuret, archéologue, Billy, linguiste). Parenté probable avec les gorces occitanes et racine gort- celtique (lieu enclos, jardin, gard-in, voir breton lu-orzh, li-orzh, bu-orzh = "corral" et voir aussi irlandais);

gg


J'ai jeté un coup d'oeil sur mon dico (R. Hemon) La Guerche (de Bretagne) se dit Gwerc'h en bzheg.

Pas grand rapport avec garzh !
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Messagede gaelwen » Mar 26 Juin, 2007 17:49

Curmisagios a écrit: Ben non, on en trouve aussi ailleurs :
La Ferté (Jura, Pas-de-Calais), La Ferté Alais (Essonne), La Ferté Gaucher, La Ferté sous Jouarre (Seine-et-Marne), La Ferté Chevraisis, La Ferté Milon (Aisne), La Ferté Hauterive (Allier), La Ferté sur Chiers (Ardennes)...


Dont acte : je ne connaissais pas.
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Messagede gérard » Mar 26 Juin, 2007 18:21

Pour la Guerche, des formes anciennes données par Vallerie:

1152 Capella Guirchiae
1206 Ecclesia Guerchiae

La reconstruction donnée dans le dico de Hemon (dcd en 1978, depuis la recherche a avancé), est totalement artificielle. Il n'y a pas de nom spécifique brezhoneg pour cette petite ville des Marches éloignée de la zone autrefois bretonnante, et même de la zone mixte mise en évidence par les recherches de Le Moing (éditées en 1990). Alors que pour Nantes, on a bien sur Naoned, pour Rennes Roazhon et Bordeaux Bourdel.

:lol: Comment se fait-il que Ronan n'ait pas déjà répondu?

A-galon,
gg
gérard
Membre actif
 
Messages: 1041
Inscription: Sam 10 Juil, 2004 17:56
Localisation: Nantes / Bretagne
Haut

Messagede Rónán » Mar 26 Juin, 2007 18:31

Pour moi, le dico de Hémon est bon à jeter. Il y a des choses vraies dedans, mais tellement entremêlées de c*nneries qu'il faut se poser la question de l'authenticité pour presque chaque mot. D'après le dico étymologique de Deshayes, plus d'un mot sur deux dans le dico de Hémon est un néologisme... (et ça m'étonnerait pas que ca soit vrai) Donc: poubelle ! :twisted:

A dire la vérité, je possède un exemplaire du dico de Hémon: je l'ai acheté quand j'étais encore naïf. Je ne m'en sers jamais et d'ailleurs je ne sais même pas où il est. Sans doute dans un carton poussiéreux :D
Rónán
Membre actif
 
Messages: 1288
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 22:52
Localisation: Breih
Haut

Messagede André-Yves Bourgès » Lun 16 Juil, 2007 14:54

Bonjour,

Ne pas oublier le toponyme "coat-ar-Ferte" en Plouigneau avec les vestiges d'un magnifique château à motte.

De nombreux indices concordent pour situer en ce lieu la résidence vers la fin du XIIIe siècle de la famille Charruel. Plaisou de Pestivien, veuve d'Henri Charruel, âgée d'une cinquantaine d'années, témoigne lors de l'enquête sur la vie et les miracles du futur saint Yves (1330) : elle indique notamment que son mari et elle avaient reçu Yves de Kermartin dans leur manoir du Fertey, diocèse de Tréguier ("Le Fertey, diocesis Trecorensis").

Cordialement

André-Yves Bourgès
www.hagio-historiographie-medievale.fr
Avatar de l’utilisateur
André-Yves Bourgès
Membre actif
 
Messages: 1293
Inscription: Mer 27 Déc, 2006 23:36
  • Site Internet
Haut

Précédent

Répondre
22 messages • Page 2 sur 2 • 1, 2

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 17 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)