Je lis sur ce site consacré à des textes d'historiens des siècles passés sur l'antiquité, que le linguiste Zeuss a proposé une interprétation pour le qualificatif vivisque.
Le radical viv serait à rapprocher de l'irlandais fiú, gallois gwiw et vieux breton uuiu, tous trois ayant les sens de digne, juste, convenable (le mot breton moderne gwiv ayant bizarrement pris le sens de : enjoué, guilleret).
L'hypothèse est à considérer, l'épithète digne pouvant avec vraisemblance être accolée à un ethnonyme.
Quant à la finale du mot, elle est à rapprocher de celles d'autres peuples celtiques : Aravisques, Taurisques, Scordisques.