http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

Etymologie du nom géographique Calvados

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
34 messages • Page 2 sur 3 • 1, 2, 3

Messagede André-Yves Bourgès » Mer 29 Oct, 2008 20:59

Jacques a écrit:Vous y croyez, vous ?


Pas vraiment d'autant, je le répète, qu'il n'y a pas le moindre commencement d'une attestation ancienne pour *calva dorsa : le nom tel qu'il apparait pour la première fois sur la carte du chanoine Petite est déjà Calvados.

Et du côté du norrois ?

AYB
Avatar de l’utilisateur
André-Yves Bourgès
Membre actif
 
Messages: 1293
Inscription: Mer 27 Déc, 2006 23:36
  • Site Internet
Haut

Messagede André-Yves Bourgès » Mer 29 Oct, 2008 21:05

Jacques a écrit:
En effet, on peut voir sur une carte du XVIIe siècle que Calvados désignait deux portions de la falaise qui s'étendait sur 17 km entre Sainte-Honorine-des-Pertes et Saint-Côme-de-Fresné.



Un fragment de cette carte figure ici. Effectivement le toponyme Calvados figure en deux endroits différents; mais pas plus de *calva dorsa que de beurre en broche...

AYB
Avatar de l’utilisateur
André-Yves Bourgès
Membre actif
 
Messages: 1293
Inscription: Mer 27 Déc, 2006 23:36
  • Site Internet
Haut

Messagede Jacques » Mer 29 Oct, 2008 21:36

Jacques a écrit:D'après certains sites Internet, les gens du coin auraient longtemps prononcé calvado. C'est peut-être sous l'influence de touristes que la prononciation aurait évolué : le cas n'est pas rare.

Enfin, c'est peut-être surtout l'arrivée du calva à Paris qui a popularisé et déformé le mot. Voir le site proposé par André-Yves :
Après le Révolution française, les échanges de produits sont libéralisés : les voies de communication aidant, c'est l'eau-de-vie de la zone de production la plus proche de Paris qui va en bénéficier. L'eau-de-vie du département du Calvados bientôt appelée "Calvados" devient populaire dans la capitale et son nom englobe bientôt toutes les eaux-de-vie de cidre venant de Normandie.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Origine du mot Cavados

Messagede Jacques Jubert » Jeu 30 Oct, 2008 9:51

Auguste Truelle (1849-1928), pomologue et auteur de plus de deux cents publications sur la pomme à cidre, a étudié l'origine du mot Calvados dans une étude titrée "l'Appellation d'origine Calvados" publiée à l'occasion du Congrès de la pomme de Rennes (1921). En voici les extraits :
"L'origine du mot Calvados provient de la chaîne de rochers à fleur d'eau située dans la Manche et s'étendant de l'Est à l'Ouest, de l'embouchure de l'Orne jusqu'à celle de la Vire. Ces rochers tirent eux-même leur nom d'un navire espagnol de l'invincible Armada de Philippe II, le Salvador, qui fit naufrage en 1588. Son nom, écrit d'abord Çalvador, puis Calvadoz, s'est finalement orthographié Calvados."
Cette origine supposée a provoqué de nombreuses réactions d'approbations et de doutes. Parmi ces derniers, un auteur (non cité) a avancé l'explication suivante :
"… Cette échine de pierre, cette autre montagne du Chat est, je ne dirai pas pelée, mais aride, chauve, en un mot. Or, chauve, c'est en espagnol, calvo et calva, de la même famille que calvez, calveza, calvero, calvario, et autres dérivés semblables, dans chacun desquels entre essentiellement l'idée de calvitie…"
Pomatium
Jacques Jubert
 
Messages: 9
Inscription: Lun 27 Oct, 2008 16:17
Haut

Messagede André-Yves Bourgès » Jeu 30 Oct, 2008 11:56

Bonjour à tous,

Je propose de revenir au toponyme Calvados (auquel l'eau de vie de cidre normande a emprunté son nom). La prononciation du nom du département n'est sans doute pas "ethnique" mais imposée par l'administration centrale : on a la même chose avec le nom du département du Morbihan, que tout le monde y compris les locaux bretonnants prononcent "à la française"...

Je récapitule :
- la première attestation du toponyme Calvados figure en deux endroits sur la carte dressée en 1675 par le chanoine Petite : il semble désigner deux points de la côte ou de la barre d'écueils qui protège celle-ci.
- Les hypothèses les plus récentes renvoient toutes à une leçon primitive dérivée du latin calvus, -a, -um, qui signifie "chauve" ; mais la forme *calva dorsa proposée par le professeur Le Pelley est une forme supposée dont on n'a pas d'attestation
- Le recours au celtique ou au norrois serait-il plus efficace pour expliquer ce nom ?

Merci de continuer de vous pencher sur la question.

André-Yves Bourgès
Avatar de l’utilisateur
André-Yves Bourgès
Membre actif
 
Messages: 1293
Inscription: Mer 27 Déc, 2006 23:36
  • Site Internet
Haut

Messagede Muskull » Jeu 30 Oct, 2008 12:14

Bonjour,
Des cartes anciennes sur ce site:
http://cartanciennes.free.fr/liste_mari ... andie3.jpg
(Attention elle se téléchargent lentement)

Carte 10- 1693: Les Cavados semblent indiquer le banc de rochers.
Carte 9-1778: Roches du Calvados indiquées 2 fois
Carte 14-1753:roches de Calvado
Carte 15-1660 ?: Les Calvados...
Le seul toponyme pas trop lointain qui se rapproche le plus est Colleville.

Voilà, vous en savez autant que moi.
:wink:
Muskull / Thomas Colin
Comme l'eau modèle la terre, la pensée modèle le possible.
http://muskull.arbre-celtique.com/
http://thomascolin.fr
Avatar de l’utilisateur
Muskull
Membre très actif
 
Messages: 6848
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 18:16
Localisation: Dans l'île...
  • Site Internet
Haut

Messagede André-Yves Bourgès » Jeu 30 Oct, 2008 13:57

Muskull a écrit:Des cartes anciennes sur ce site:
http://cartanciennes.free.fr/liste_mari ... andie3.jpg


Merci pour le lien, ami Muskull !

AYB
Avatar de l’utilisateur
André-Yves Bourgès
Membre actif
 
Messages: 1293
Inscription: Mer 27 Déc, 2006 23:36
  • Site Internet
Haut

Messagede Jacques » Jeu 30 Oct, 2008 14:08

Muskull a écrit:Bonjour,
Des cartes anciennes sur ce site:
http://cartanciennes.free.fr/liste_mari ... andie3.jpg
(Attention elle se téléchargent lentement)

Carte 10- 1693: Les Cavados semblent indiquer le banc de rochers.
Carte 9-1778: Roches du Calvados indiquées 2 fois
Carte 14-1753:roches de Calvado
Carte 15-1660 ?: Les Calvados...
Le seul toponyme pas trop lointain qui se rapproche le plus est Colleville.

Merci, Muskull
petite rectification : sur la carte de 1778 du chevalier de Beaurain, c'est roches de Calvados qui est indiqué.
Les deux cartes les plus anciennes portent « les Calvados » (on peut supposer que l'absence du L sur celle de 1693 est une coquille).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Re: Origine du mot Cavados

Messagede Marc'heg an Avel » Jeu 30 Oct, 2008 15:27

Jacques Jubert a écrit:Auguste Truelle (1849-1928), pomologue et auteur de plus de deux cents publications sur la pomme à cidre, a étudié l'origine du mot Calvados dans une étude titrée "l'Appellation d'origine Calvados" publiée à l'occasion du Congrès de la pomme de Rennes (1921)....


Je suppose que ceci est en relation au fil de la recherche du nom de la pomme chez les celtes ?

------------------------

Ce sujet m'intéresse aussi indirectement, en relation avec le Portus Calvosus, ou Caluosus Portus, cité dans l'expédition de Maxime en 383 (sens nord / sud). Même si, en identifiant Portus Leuconaus à St Valery sur Somme, j'avais repéré le Mont Caubert, au sud-ouest d'Abbeville, et recevant les marées hautes encore au haut Moyen Age. Il y a aussi un mont Caubert dans l'embouchure de la Seine, rive droite.

JCE :wink:
"Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".

Hugues de Saint-Victor.
Marc'heg an Avel
Membre sanctionné
 
Messages: 4603
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 13:12
Localisation: Bretagne / Trégor
  • Site Internet
Haut

Messagede Alexandre » Jeu 30 Oct, 2008 15:49

Parmi les spécialistes des langues romanes qui parcourent ce fil, quelqu'un peut-il m'expliquer d'où pourrait venir la finale en -os de Calvados ? Car j'ai bien une petite idée pour le début du mot, mais je sèche sur la fin.
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut

Messagede André-Yves Bourgès » Jeu 30 Oct, 2008 16:05

Alexandre a écrit: Car j'ai bien une petite idée pour le début du mot


Ne nous faites pas languir !

AYB
Avatar de l’utilisateur
André-Yves Bourgès
Membre actif
 
Messages: 1293
Inscription: Mer 27 Déc, 2006 23:36
  • Site Internet
Haut

Re: Origine du mot Cavados

Messagede André-Yves Bourgès » Jeu 30 Oct, 2008 16:27

Marc'heg an Avel a écrit:Ce sujet m'intéresse aussi indirectement, en relation avec le Portus Calvosus, ou Caluosus Portus, cité dans l'expédition de Maxime en 383 (sens nord / sud). Même si, en identifiant Portus Leuconaus à St Valery sur Somme, j'avais repéré le Mont Caubert, au sud-ouest d'Abbeville, et recevant les marées hautes encore au haut Moyen Age. Il y a aussi un mont Caubert dans l'embouchure de la Seine, rive droite.


Bonjour JCE,

On ne sera pas d'accord sur ce coup-ci : la forme portus calvosus est connue par une seule attestation qui figure dans les fragments conservés du Livre des faits d'Arthur, ouvrage en vers latins amplement utilisé par Le Baud et dont je me suis efforcé de démontrer qu'il n'avait pas été composé avant le règne du duc Arthur II (voir "La cour ducale de Bretagne et la légende arthurienne au bas Moyen Âge : Prolégomènes à une édition critique des fragments du Livre des faits d'Arthur", dans A travers les îles celtiques. Mélanges à la mémoire de Gwenaël Le Duc, Rennes-Landévennec, 2008 (= Britannia monastica n° 12), p. 79-119).

Voilà le passage concerné de l'étude en question :

"2-. Citation de l’auteur du Livre au sujet de « Conan, qui estoit cousin de la roine de Bretagne et associé à Maxime par nœud d’amour indissoluble, le suivit avec la juvente des Bretons ». Le texte évoque ensuite comment « Maxime, aidé par le vent d’Aquilon, avec grande et superbe congrégation de navire, s’addressa à l’entrée du païs de Létanie où il appliqua à un havre nommé le port Chauveux » (…Quem leta juventus/ et sequitur Britonum. Conanus belliger ipsis/ associatus erat, nexu religatus amico/ Regine cognatus erat, pre nobilis ortu/ Maximus interea gressus Aquilone benig<n>o/ Dirigit ad portum calvosum classe superba/ ap<p>licat introitu patrie Letavia nomine) ; puis le duc d’Albion, c’est-à-dire Maxime, fait une guerre sauvage à « la gent gallicque « pour « acquerir le royaume armorican », conflit qui connaît une issue tragique : « En la parfin les Bretons bataillans constantement d’illacererent par vorage de fer quinze mil Gaulois qui cheurent là tous ensemble avec leur duc Imbaltus et s’enfuirent les autres, delaissans leurs femmes et leurs enfans, qui pour leur trop grande jeunesse ne se pouvoient mouvoir ne departir » (Dilacerant tandem Britones constenter [sic] agentes/ Milia Gallorum ter quinque voragine ferri/ tot secidere simul et dux Vurbaldus eorum/ Diffugiunt alii mulieribus ante relictis/ Cum primis si quos infancia reddit inermes).

Ce passage correspond aux vers 1-33 : il faut souligner combien la prose de Le Baud s’efforce de rendre, non sans efficacité mais au prix évidemment d’une certaine « verbosité » , le tour poétique du Livre, en serrant de près le texte latin, ce qui n’exclut pas quelques approximations .
La localisation du port Chauveux est restée longtemps problématique ; mais il est incontestablement situé en Léon — car nous verrons au § 6 que Letavia ou plutôt Letania est synonyme de Legiona — et orienté au soleil couchant, ce qui donne au poète l’occasion de nous parler de croyances locales : Nam post quem rite diurnum/ Sol complevit opus, illic recubare videtur/ Indigenis quamvis longe pertransseat ultra, ce que Le Baud traduit « car après que le soleil a fait son cours journal, il semble qu’il se couche en ce lieu, combien qu’il passe outre bien loin ». Récemment B. Tanguy a reconnu dans portus calvosus l’équivalent latin du toponyme Porz Moalleuc, havre localisé au XVe siècle à Plouguerneau , au sein du « complexe portuaire » local , et qu’il faut peut-être identifier avec le mouillage de Porz-Malo , pour lequel on dispose d’une prononciation traditionnelle Porz-Malog : cependant, « si la disparition de la diphtongue ne soulève pas de difficulté phonétique, la chute de la consonne finale pose problème, à moins de supposer une attraction paronymique avec le nom de saint Malo » . Pour notre part, nous sommes tenté de mettre en rapport ce nom de *Moalog, alias Malog, avec celui de Malot (recte : Maloc), personnage qui figure dans la vita composite de saint Hoarvé (Hervé) : au § 4, Commor et Hoarvian, en route vers un port de la Domnonée, ont apparemment dépassé l’actuelle bourgade de Lesneven quand ils rencontrent Rivanone à proximité du village de Lannuchen ; la jeune fille leur déclare habiter avec son frère, qui est aussi son tuteur. Pour que ce dernier donne son consentement au mariage de sa soeur, on le fait venir chez *Maloc, dont la demeure est le gîte d’étape (ultime ?) de Hoarvian avant son embarquement pour la Grande-Bretagne ; là est célébré le mariage entre Hoarvian et Rivanone et aussitôt consommée leur union , en un lieu qu’il convient donc de situer entre Lannuchen et la côte, dans la presqu’île de Plouguerneau, car c’est dans ces parages que le jeune Hoarvé recevra plus tard sa formation, à Lannerchen , auprès du prêtre Harzian (§ 10)".

(L'article de B. Tanguy auquel il est fait plus haut référence est le suivant : « Et Maxime débarqua à Portus Calvosus… Quelques réflexions sur la géographie de l’émigration bretonne en Léon, d’après le Livre des faits d’Arthur et la Legenda sancti Goeznovei », dans Bulletin de la Société archéologique du Finistère, t. 127 (1998), p. 237-240).

Bien cordialement,

André-Yves Bourgès
Avatar de l’utilisateur
André-Yves Bourgès
Membre actif
 
Messages: 1293
Inscription: Mer 27 Déc, 2006 23:36
  • Site Internet
Haut

Messagede Muskull » Jeu 30 Oct, 2008 17:34

Revenons à nos cailloux :D
Au XVII° et au XVIII° et sans doute bien avant, une barre rocheuse de 10 km fournissait une zone protégée des vents dominants et des tempêtes. L'entrée nord de cette presque lagune était très proche de l'embouchure de la rivière qui mène à Caen, ville importante de la région. "Campagne de Caen" dit l'une des cartes pour le pays arrière.
Ce havre naturel dit une autre carte était propice aux réparations des bateaux mais aussi certainement à leur hivernage. Propice aussi aux poissons, ce devait être une grande zone de frai dont la profondeur est définie sur une autre carte entre 6 et 8 brasses ; et donc un excellent lieu de pêche pour les riverains qui devaient bénir cette "dorsale".
Bref un endroit très intéressant pour tous ceux qui vivaient de la mer.
Il faudrait peut-être rechercher l'étymologie dans les termes marins du haut moyen-âge...
Sinon en ressource latine les pierres nues (hauteurs chauves) prennent sens si l'on considère la barre elle-même quand elle culminait. :?

Maintenant pourquoi ce nom s'est transmis à toute la région ?
C'est peut-être l'un de ces mystères caché dans la grotte de l'aiguille d'Etretat. Il faudrait demander à Arsène. :lol:
Muskull / Thomas Colin
Comme l'eau modèle la terre, la pensée modèle le possible.
http://muskull.arbre-celtique.com/
http://thomascolin.fr
Avatar de l’utilisateur
Muskull
Membre très actif
 
Messages: 6848
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 18:16
Localisation: Dans l'île...
  • Site Internet
Haut

Messagede Alexandre » Jeu 30 Oct, 2008 17:56

Si vraiment ces rochers sont si importants, alors il faut peut-être voir dans Calvados un composé de *kark- = pierre, dont nous avons déjà parlé sur un autre fil et qui, outre plusieurs attestations celtiques importantes, a donné le latin calx.
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut

Re: Origine du mot Cavados

Messagede Marc'heg an Avel » Jeu 30 Oct, 2008 23:00

André-Yves Bourgès a écrit:
Bonjour JCE,

On ne sera pas d'accord sur ce coup-ci ... André-Yves Bourgès


-----------

Pas de souci pour moi, André-Yves.

Ca fait dix ans que j'attends la contradiction, en toute courtoisie, pour faire avancer la connaissance de tous.

Mais, pour ne pas semer de confusion ici, ce sujet est à séparer du fil initiateur du Calvados.

Je veux bien en discuter sur un autre fil, sur ce terrain neutre pour nous que constitue l'Arbre celtique, car ce sujet intéresse de la même façon les chercheurs en histoire gauloise que les chercheurs en histoire bretonne, les deux histoires étant intimement liées sur ce sujet précis, puisque au point de départ d'une Bretagne sur le continent gaulois.

JCE :wink:
"Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".

Hugues de Saint-Victor.
Marc'heg an Avel
Membre sanctionné
 
Messages: 4603
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 13:12
Localisation: Bretagne / Trégor
  • Site Internet
Haut

PrécédentSuivante

Répondre
34 messages • Page 2 sur 3 • 1, 2, 3

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 13 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)