Bonjour,
Je m'interroge sur l'étymologie de deux toponymes gaulois, Duroicoregum et Icorigium. Pour ma part (je le répète, je ne suis pas linguiste), j'y reconnais quelques termes, tels duro- (porte / marché / place / forum), -ico- (eau / pic ?) et -regum / -rigium (dérivé de rix ?).
Duroicoregum (Domqueur ?, Somme) – mentionnée sur la Table de Peutinger (I, 3)
http://www.arbre-celtique.com/encyclopedie/duroicoregum-domqueur-7283.htm
Icorigium (Jünkerath-im-Kylltal, Rhénanie-Palatinat) – mentionnée sur la Table de Peutinger (II, 1) sous la forme Icorigium et l'Itinéraire d'Antonin (372, 3 et 373, 5) sous la forme Egorigio uicus
http://www.arbre-celtique.com/encyclopedie/icorigium-egorigium-junkerath-im-kylltal-7101.htm