http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
10 messages • Page 1 sur 1

Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Jacques » Ven 24 Juil, 2009 20:23

Il y a plus de sept ans, au sujet de la déesse Brixia
Patrice a écrit:Brixia (Bricta) a sans doute donné son nom aux villages de Breuches et Breuchotte, qui encadrent Luxueil, ainsi qu'au Breuchin, rivière qui passe aussi à Luxueil. La Bresse (région de l'Ain) lui doit sans doute aussi son nom.

Dauzat fait venir Breuches et Breuchotte d'un vieux haut allemand bruoch, lieu marécageux.
Or, bien que le Breuchin ait un cours sinueux, son débit ne semble pas lui laisser le temps de musarder parmi les marécages (mais il faudrait pouvoir vérifier sur place) :
Wikipedia a écrit:Le Breuchin est une rivière très abondante, puissamment alimentée par les fortes précipitations arrosant le massif vosgien. Son débit a été observé durant 42 ans (de 1967 à 2008) à La Proiselière-et-Langle, localité située un peu en amont de Luxeuil-les-Bains 1.
Son débit moyen interannuel ou module est de 4,42 m³ par seconde pour une surface de bassin de 123 km².
La rivière présente des fluctuations saisonnières de débit relativement modérées comme on le constate habituellement pour les cours d'eau issus des Vosges. Les hautes eaux sont hivernales et se caractérisent par des débits mensuels moyens situés dans une fourchette allant de 6,30 à 7,13 m³ de décembre à mars inclus. Dès le mois d'avril, le débit baisse progressivement jusqu'aux maigres d'été, en juillet-août-septembre, ce qui entraîne une baisse du débit moyen mensuel jusqu'au niveau de 1,45 m³ au mois d'août, ce qui reste bien confortable.

Néanmoins, une remarque de bon sens a échappé à A. Dauzat : les hydronymes sont généralement repris, par les derniers arrivants, de la langue des autochtones. Passe encore pour une origine germanique dans le cas de Breuches et Breuchotte, mais le Breuchin doit avoir une origine soit celtique, si on suit l'hypothèse de Patrice, soit antérieure aux Celtes. En tout état de cause, on ne peut pas raisonnablement dissocier Breuches et Breuchotte du Breuchin.
Jacques Mirou
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Sedullos » Ven 24 Juil, 2009 22:50

Salut,

Jacques, précise bien qu'il faut lire l'ensemble du fil puisque Brixia ne signifie pas haute, comme Patrice l'avait reconnu ensuite.

Briga = haute

Brixia, Bricta = magie ou sorcellerie, soit l'art de faire des noeuds ou de souffler sur des fils. :twisted:
Jean-Paul Brethenoux. Sedullos Lemouico immi exobnos in catue ! ΣΕΔΟΥΛΛΟΣ (Graecum est, non legitur !)

"Honorer les dieux, ne pas faire le mal, s'exercer à la bravoure."
Avatar de l’utilisateur
Sedullos
Membre très actif
 
Messages: 5758
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 0:36
Localisation: Charente (16)
  • Site Internet
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Jacques » Lun 27 Juil, 2009 11:26

Selon Ernest Nègre (Toponymie générale de la France), Breuches (Brucham, 1258 ; Bruesche, XIVème siècle) viendrait de l'ancien mot d'oïl breuche, vide causé par les coupes dans une forêt. Ce mot serait, selon lui, à rattacher à bruscia.

On trouve, dans les Mémoires de la Société d'émulation du Doubs de 1868, pp. 74-75, que d'Anville, géographe mort en 1782, dans sa Notice de la Gaule pp. 430-431, fait déjà le rapprochement entre Breuchin et Brixia, qu'il pense être une « divinité locale ou gauloise ». Et l'auteur du mémoire de poursuivre :
Il faut reconnaître néanmoins que parmi tant d'opinions diverses, celle qui divinisait le Breuchin sous le nom de Brixia avait fini par prévaloir, sans doute à cause d'une de ces apparences de similitude de noms qu'on retrouve un peu partout avec de la bonne volonté. Mais a-t-on jamais lu dans quelque ancien titre que le nom de Brixia se rapportât au Breuchin ? Dans la vie de saint Colomban écrite par Jonas on voit que le Breuchin s'appelait Brusca Il y est question d'une pêche que Gall, alors à Annegray, va faire ad Bruscam. Ce nom de Brusca est aujourd'hui parfaitement conservé dans ceux de Breuche, Breuchotte, la Breuche, les Breuches, qu'on retrouve tout le long du Breuchin.

On peut signaler qu'une stèle gallo-romaine a été trouvée à Breuchotte (Gallia : fouilles et monuments archéologiques en France métropolitaine, p. 26).
Jacques Mirou
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Matrix » Mar 04 Aoû, 2009 1:33

Jacques, précise bien qu'il faut lire l'ensemble du fil puisque Brixia ne signifie pas haute, comme Patrice l'avait reconnu ensuite
Bj Sedullos, il me semble que l'étymologie de Brixia ait déjà été débattue et n'ait pas été fixée :!:
cf le village de Brescello Italie = Brixellum (altération de Brig-s-ellum)
Brescia = Brixia = Brig-s-ia
cf Brigsina > Brixen (Tyroll)

j'avais trouvé des correspondances intéressantes pour Brix-ta (magie) avec l'Occitan Bruèis (Sorcier). Portugais Bruxo (Magicien). Catalan Bruixa (Sorcière). Espagnol Bruja (Sorcière). Asturien Bruxu (Sorcier)
mais y à regarder de plus près, il semble que ces noms soient apparentés à la bruyère <> broussailles :?:
avec correspondance avec l'Ancien Français Broce/Brocaille/Brosse > Bruyères/Broussailles incultes

concernant les noms Breuche/Breuchotte/Breuchin y a t'il une possibilité pour les rattacher également à cette racine Broce>Brosse>Broussailles :?:
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Sedullos » Mar 04 Aoû, 2009 17:45

Matrix a écrit:Jacques, précise bien qu'il faut lire l'ensemble du fil puisque Brixia ne signifie pas haute, comme Patrice l'avait reconnu ensuite
Bj Sedullos, il me semble que l'étymologie de Brixia ait déjà été débattue et n'ait pas été fixée :!:
cf le village de Brescello Italie = Brixellum (altération de Brig-s-ellum)
Brescia = Brixia = Brig-s-ia
cf Brigsina > Brixen (Tyroll)

j'avais trouvé des correspondances intéressantes pour Brix-ta (magie) avec l'Occitan Bruèis (Sorcier). Portugais Bruxo (Magicien). Catalan Bruixa (Sorcière). Espagnol Bruja (Sorcière). Asturien Bruxu (Sorcier)
mais y à regarder de plus près, il semble que ces noms soient apparentés à la bruyère <> broussailles :?:
avec correspondance avec l'Ancien Français Broce/Brocaille/Brosse > Bruyères/Broussailles incultes

concernant les noms Breuche/Breuchotte/Breuchin y a t'il une possibilité pour les rattacher également à cette racine Broce>Brosse>Broussailles :?:


Salut,
Il y a 25 ans environ, les paysans de Basse Corrèze (autour de Brive) ne faisaient jamais rentrer de la bruyère dans la maison : cela portait malheur.
Jean-Paul Brethenoux. Sedullos Lemouico immi exobnos in catue ! ΣΕΔΟΥΛΛΟΣ (Graecum est, non legitur !)

"Honorer les dieux, ne pas faire le mal, s'exercer à la bravoure."
Avatar de l’utilisateur
Sedullos
Membre très actif
 
Messages: 5758
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 0:36
Localisation: Charente (16)
  • Site Internet
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Matrix » Mer 05 Aoû, 2009 23:40

Bj sedullos
je n'ai pas bien compris ton allusion à la bruyère :oops:
je sais plus ou moins que la bruyère est assimilée à la mort > décomposition (?) c'est pour cela que l'on n'en rentre jamais dans les maisons :idea:
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Jacques » Jeu 06 Aoû, 2009 8:07

Bonjour Matrix,

Je ne pense pas qu'on puisse rapprocher brixta, magie, uroica, bruyère et le latin populaire *bruscia.
Ce dernier mot, *bruscia, a plongé les étymologistes dans l'embarras :
- il dériverait de bruscus, variante de ruscus, fragon épineux (c'est le petit houx). Seul existe ruscus dans le Gaffiot, et je vois mal le rapport entre brosse, brousse et le petit houx.
- la deuxième origine supposée serait bruscum, nœud de l'érable : ça me paraît encore plus éloigné de l'idée de brosse.
En breton, on a broust, brande, brousse, brosse ; vieux breton brost et gallois brws. Le t final du vieux breton me gêne, il exclurait une origine commune avec *bruscia.
Jacques Mirou
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Sedullos » Jeu 06 Aoû, 2009 9:23

Matrix a écrit:Bj sedullos
je n'ai pas bien compris ton allusion à la bruyère :oops:
je sais plus ou moins que la bruyère est assimilée à la mort > décomposition (?) c'est pour cela que l'on n'en rentre jamais dans les maisons :idea:

Salut, exact, on la met sur les tombes mais elle est exclue de la maison.
Et il y a toujours un lien diffus entre la mort et la sorcellerie.
Jean-Paul Brethenoux. Sedullos Lemouico immi exobnos in catue ! ΣΕΔΟΥΛΛΟΣ (Graecum est, non legitur !)

"Honorer les dieux, ne pas faire le mal, s'exercer à la bravoure."
Avatar de l’utilisateur
Sedullos
Membre très actif
 
Messages: 5758
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 0:36
Localisation: Charente (16)
  • Site Internet
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Matrix » Sam 08 Aoû, 2009 21:34

pour Jacques
En breton, on a broust, brande, brousse, brosse ; vieux breton brost et gallois brws. Le t final du vieux breton me gêne, il exclurait une origine commune avec *bruscia.
*
dico étymologique du Breton = Deshayes
p/143
Broust : brande hallier lierre brosse, procède de l'ancien français Broce = brousaille, plant touffu, bouquet d'arbres et brosse. Issu du latin populaire Bruscia
Un croisement avec le vieux breton Brost (entrelacs, hallier) ou à l'ancien français Brost (pousse, germe, bourgeon) explique le -t final.
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Re: Breuches, Breuchotte et le Breuchin

Messagede Alexandre » Dim 09 Aoû, 2009 1:13

Matrix a écrit:Un croisement avec le vieux breton Brost (entrelacs, hallier) ou à l'ancien français Brost (pousse, germe, bourgeon) explique le -t final.

Possible en effet. Plus généralement :
viewtopic.php?f=5&t=3605&p=40817&hilit=%C3%A9penth%C3%A8se#p40817
Découvrez mon livre sur :
http://www.manuscrit.com/Book.aspx?id=10469
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut


Répondre
10 messages • Page 1 sur 1

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 20 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz
cron


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)