http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

Et gloue, et gloue...

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
25 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2

Et gloue, et gloue...

Messagede Jacques » Sam 24 Juil, 2010 15:35

Bonjour aux linguistes et aux autres.

Je tombe, dans mon dictionnaire de moyen français, sur deux entrées consécutives :
1/ gloue, nf (origine incertaine, probablement germanique). Bois à brûler, bûche.
2/ gloue nf (origine obscure). Mare, boue.

Je pense tout de suite aux mots bretons 1/ glaou, charbon, braise, escarbille ; 2/ glav (glao), pluie.
Hasard ou piste à explorer ?
Jacques Mirou
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Euriel » Sam 31 Juil, 2010 22:23

Bonjour Jacques,

Cela ne t'aura peut-être pas échappé mais il existe un beau correspondant en germanique pour le premier terme breton cité. Un verbe fort *glōan (être incandescent, rougeoyer [en parlant de la braise]) a existé et il est à l'origine des verbes anglais glow, allemand glühen ou de l'islandais glóa, ainsi que de plusieurs substantifs originellement féminins : anglais désué gleed, allemand glut, suédois glöd, etc...
Je ne connait personnellement pas de cognats dans d'autres langues hors domaine germanique, on peut donc supposer que le français et le breton tire directement ou indirectement leur origine d'une langue de ce groupe.
Euriel
 
Messages: 109
Inscription: Lun 15 Sep, 2008 20:57
Localisation: Munich
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Patrice » Lun 02 Aoû, 2010 22:45

Salut,

Effectivement, rien n'empêche que glaou soit un emprunt breton au moyen français, comme il y en a eu d'autres.

A+

Patrice
Pi d'avri vaut fout' d'berbis
Avatar de l’utilisateur
Patrice
Administrateur
 
Messages: 3911
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 14:40
Localisation: Noviomagus/Lisieux
  • Site Internet
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede gérard » Mer 04 Aoû, 2010 19:49

Bonjour,

gallois glo
cornique glow
breton (1499) glou

donc il est plus que douteux que le breton moderne glaou (= fr. charbon) soit un emprunt au vieux français.
Albert Deshayes écrit: "On comparera l'anglais (to) glow, briller et l'allemand glühen, brûler".

Mot d'origine germano-celtique? Emprunt de l'un des domaines à l'autre?
gg
gérard
Membre actif
 
Messages: 1041
Inscription: Sam 10 Juil, 2004 17:56
Localisation: Nantes / Bretagne
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Patrice » Mer 04 Aoû, 2010 20:05

Salut,

gallois glo
cornique glow
breton (1499) glou


Quels sens?

A+

Patrice
Pi d'avri vaut fout' d'berbis
Avatar de l’utilisateur
Patrice
Administrateur
 
Messages: 3911
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 14:40
Localisation: Noviomagus/Lisieux
  • Site Internet
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Matrix » Jeu 05 Aoû, 2010 1:50

bj
dico etymologique de Deshayes
* Vieux Breton Glur (Illustre/Renommée) → Breton Gleur (Brillant/Lueur)
* Breton Glewes/Glevez = braise = Breton Glow = vieux breton et moyen breton Glou/Glaou = charbon = Cornique Glow = Gallois Glo. Tous 3 issus du Celtique *Glow-os. n comparera avec l'anglais to Glow = briller = Allemand Glühen/Brûler

correspondance en Germanique ici

http://www.etymonline.com/index.php?sea ... hmode=none
glow
O.E. glowan "to shine as if red-hot," from P.Gmc. base *glo- (cf. O.S. gloian, O.N. gloa, O.H.G. gluoen, Ger. glühen "to glow"), from PIE *ghlo-. Related: Glowed; glowing. First record of glow-worm is from early 14c.


je ne sais si le Germanique Gelwaz = Anglais Yellow (vieil anglais Geolu) pourrait correspondre également
avec le sens de brun clair/Jaunâtre = Proto-Celtique *Ge(l)lo/Giluo
Britonnique :Vieux Breton Gel → Moyen Breton Guell (Bai/Brun) → Breton Gell. Cornique Gelle. Gallois Gell
Gaélique : Vieil Irlandais Gel (Blanc/Brillant) → Irlandais Geal. Manx Gial (Brillant/Clair) et Gillid (Luminosité).
Vieux Slave Zlutu. Russe Zeltuj. Lituanien Želvas (Verdâtre)
Latin Heluus (Jaunâtre) et Giluus (Alezan clair/Isabelle)


il y a aussi une déclinaison avec le sens de "clair" = Proto-Celtique * Gleiuo (?):
Brittonique : Vieux Breton Gloeu (Brillant) → Moyen Breton Gleau → Breton Gloew (Clairsemé/Limpide/Rare). Cornique Glew (Brillant/Clair/Transparent). Moyen Gallois Gloiu → Gallois Gloev/Gloyw (Brillant/Éclatant/Lieu brillant/Limpide)
Gaélique : Viel irlandais Glé
Gaulois Latinisé Glevum
Grec Glaukos (Argenté) ?

et aussi correspondance avec le charbon = proto-celtique * Glouuo (?)

Indo Européen GwelH- (Briller/Brûler)
Brittonique : Moyen Bretou Glou → Breton Glow. Cornique Glow. Gallois Glo
Gaélique  : Viei Irlandais Gúal. Manx Gheayil
Germanique : Glo- (Briller). Vieil Anglais Glowan → Anglais Glow. Viel Haut Allemand Gluoen → Allemand Glühen (Brûler). Frisien Gleonje. Néerlandais Gloeien. Vieux Suédois Gloian → Suédois Glöda. Vieux Norse Gloa/Glora.


c'est plus clair ? :s45:
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Alexandre » Jeu 05 Aoû, 2010 12:48

Matrix a écrit:Je ne sais si le Germanique Gelwaz = Anglais Yellow (vieil anglais Geolu) pourrait correspondre également

Pour la forme, ça me paraît possible. On notera néanmoins que les rapprochement germano-celtiques évoqués plus haut se rapportent à l'éclat de la combustion, alors que la racine indo-européenne *ghelh3- > *ghelw- se rapporte davantage à la couleur de la végétation. Mais un glissement sémantique est possible.
Découvrez mon livre sur :
http://www.manuscrit.com/Book.aspx?id=10469
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Jacques » Mer 11 Aoû, 2010 23:07

gérard a écrit:Bonjour,

gallois glo
cornique glow
breton (1499) glou

donc il est plus que douteux que le breton moderne glaou (= fr. charbon) soit un emprunt au vieux français.

En réponse, Patrice a écrit:Effectivement, rien n'empêche que glaou soit un emprunt breton au moyen français, comme il y en a eu d'autres.

Je ne supposais pas un emprunt du breton au vieux français, mais plutôt une subsistance en vieux français d'un dérivé du celtique ancien.
Jacques Mirou
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Jacques » Sam 14 Aoû, 2010 9:38

Bonjour à tous,

personne n'a relevé le deuxième « gloue »...
Jacques a écrit:Bonjour aux linguistes et aux autres.

Je tombe, dans mon dictionnaire de moyen français, sur deux entrées consécutives :
1/ gloue, nf (origine incertaine, probablement germanique). Bois à brûler, bûche.
2/ gloue nf (origine obscure). Mare, boue.

Je pense tout de suite aux mots bretons 1/ glaou, charbon, braise, escarbille ; 2/ glav (glao), pluie.
Hasard ou piste à explorer ?

Je suis donc allé voir dans le Deshayes et j'y ai trouvé la proposition d'un ancien *ulauos.
Qu'en pense la docte assemblée ?
Jacques Mirou
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Pierre » Sam 14 Aoû, 2010 10:20

Jacques a écrit:Je suis donc allé voir dans le Deshayes et j'y ai trouvé la proposition d'un ancien *ulauos.
Qu'en pense la docte assemblée ?


Bonjour Jacques,

Rien sur un *ulauos, mais tu as *uluos "poussière, poudre > cendre", dans le Delamarre :wink:

@+Pierre
Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité :biere:
(outrecuidance sur commande uniquement)
Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Avatar de l’utilisateur
Pierre
Administrateur
 
Messages: 6363
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 2:13
Localisation: Pas de Calais
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Matrix » Sam 14 Aoû, 2010 17:06

bj Jacques
il me semble que ton Gloue = mare/boue désignant quelque chose de collant/Gluant donc
peut être rattaché au Latin Gluten = Glu (il s'agirait d'un emprunt à l'ancien français ?)
je ne suis pas sur mon PC, mais j'essayerai sous peu de voir ces correspondances

si je me trompe, ne m'englue pas svp :s45:
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede DT » Sam 14 Aoû, 2010 19:07

Salut à tous,
La glu, ça colle.
La gloue, ça enlise.
Le gluten, ça nourrit et ça colle et enlise. :s45:
A+
ImageImage
Avatar de l’utilisateur
DT
Membre actif
 
Messages: 1013
Inscription: Jeu 13 Jan, 2005 19:54
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Matrix » Sam 14 Aoû, 2010 22:07

http://www.etymonline.com/index.php?sea ... hmode=none

glue
early 14c., from O.Fr. glu, from L.L. glus (gen. glutis) "glue," from L. gluten "glue," from PIE *gleit- "to glue, paste" (cf. Lith. glitus "sticky," glitas "mucus;" O.E. cliða "plaster"), from base *glei- "to stick together" (see clay). The verb is attested from late 14c. Related: Glued; gluing.


cependant le dico étymologique de Desahayes dit
p.276 : Glud - Moyen Breton Glut - Cornique Glüs - Gallois Glud du Latin Gluten = Glu
L'ancien Français présentait ce mot dès la fin du XI° s sous la forme de Glud
p. 274 : Glaw -Moyen Breton Glau -Issu du Cornique Glaw et Gallois Idem - Tous 3 issus d'un Celtique Wolawo

J'ignore la segmentation exacte de Uolauo = Uo-lauo = pluie
Uo = Sous/Petit ?
Vieux Breton Guo-/Gu < Breton Gou/Gwa (Sous). Ecossais Fo (Dessous). Gallois Go- (Sous). Vieil Irlandais Fo- (Sous). Manx Fo (Assistant)


http://www.etymonline.com/index.php?term=lave
lave
O.E. gelafian "wash by pouring, pour (water)," possibly an early Eng. or W.Gmc. borrowing of L. lavare "to wash," or its O.Fr. descendant, laver. L. lavare is from PIE *lou- "to wash" (cf. L. luere "to wash," Gk. louein "to wash, bathe," O.Ir. loathar "basin," Bret. laouer "trough," O.E. leaþor "lather").
Je n'ai pas trouvé Laouer dans le dico étymologique de Desayes mais un mot apparochant sans que l'origine en soit donné p.454 Di-law = liquide décanté

à moins qu'il ne faille trouver une segmentation Uol-auo
Uolko-
Uol-ako ?
Breton Gwolc’h < Mbreton Gwalc’h lavage ablutiuon rémission
Cornique Omwolghy (Se laver soi-même), et Golch lotion urine Gallois Golchi (Se baigner)
Irlandais folcadh laver

cf Volga fleuve Russe

et aussi Aua- = désignant des cours d'eau = Auantia = les Auantici = ceux de l'Avance - El-auer = Allier = aux nombreuses eaux ?
Auent-ikum = Avenches Suisse

Matrix qui boit l'Atax :s45:
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede gérard » Dim 15 Aoû, 2010 10:22

Ave,
En breton standard /ow/ est souvent transcrit aou (laouer, glaou, fr. auge, charbon).

Deshayes, p. 478:
"Lower (louazr, 1499; louezr, déb. XVIe), s. f., auge, pétrin; bière, a pour correspondants le vieil irlandais laòthar, bassin, et le gaulois lautron, bain. Ces mots sont issus du celtique *lowo-tro-."

Kenavo.
gérard
Membre actif
 
Messages: 1041
Inscription: Sam 10 Juil, 2004 17:56
Localisation: Nantes / Bretagne
Haut

Re: Et gloue, et gloue...

Messagede Matrix » Dim 15 Aoû, 2010 11:24

merci Gérard
on en revient donc à une segmentation en Uo-lauo
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Suivante

Répondre
25 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 26 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)