Autrement dit pour savoir quelles erreurs ont pu être commises, quels doutes persistent et donc quelle fiabilité ont les présentations communes des oghams.
Qui a pu faire un travail sérieux là-dessus en prenant en compte le gaélique ancien et peut-être les différents sens des mots, en prenant en compte les problèmes de sources et de traductions (et de traductions de traductions...)?
![M :ogam-m:](./images/smilies/ogam-m.gif)
![E :ogam-e:](./images/smilies/ogam-e.gif)
![R :ogam-r:](./images/smilies/ogam-r.gif)
![C :ogam-c:](./images/smilies/ogam-c.gif)
![I :ogam-i:](./images/smilies/ogam-i.gif)