http://encyclopedie.arbre-celtique.com

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

{ SKIP }


  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

 • Index  •  Hyper-Thème • 


  • Contoboviovindillus


  •   
    Les personnages celtiques
     Nom: Contoboviovindillus
     Etymologie: Qui a obtenu cent vaches
     Attestée: Sur une inscription de Pompéi (province de Naples, Italie)

    Contoboviovindillus - Nom relevé sur une inscription provenant de Pompei (province de Naples, Italie). X. Delamarre (2003 ; 2004 ; 2014) propose de segmenter ce nom en *conto-bouio-uindillus. Le premier terme, conto-, serait une forme pleine du numéral "cent", il est associé à -bouio-, "bovin". Ce premier binôme, *conto-bouio-, correspondrait à un concept commun à plusieurs langues indo-européennes, les "cent vaches", utilisé pour exprimer la richesse d'un individu par le nombre de têtes de bétail qu'il possédait. Ainsi le sanskrit śata-guín- peut se traduire littéralement par "qui possède cent boeufs", go-śat-am "don de cent boeufs", tandis que le grec ἑκατόμβη, littéralement "(sacrifice de) cent boeufs", signifie "grand sacrifice". Dans un premier temps, en 2003, il proposait donc de traduire ce nom par "Vindillus-aux-cent-boeufs". Dans son article de 2004, X. Delamarre est revenu sur son interprétation en proposant un nouveau traitement pour le second binôme, *-bouio-uindillus, inspiré par des travaux récents sur le composé *bō-uindā (Cf. Bovinda). En effet, habituellement expliqué par le terme bo-, "vache", associé à -vinda, "blanche", ce composé a été rapproché du védique go-uindú-, "qui trouve les vaches". Suivant cette hypothèse, on retrouverait dans *-uindillus un thème verbal *uind(u)ā, apparenté au sanskrit vindáti "il trouve, il découvre, il obtient", amenant à traduire le gaulois *conto-bouio-uindillus par "qui-a-obtenu-cent-vaches".


    Inscription de Pompei (CIL 04, 1838)
    Q(VINTVS) CONTOBOVIOVINDILLVS COPONIBVS SAL(VTEM)

    "Quintus Contoboviovindillus. Salut aux amis du cabaret !"




  • Sources

  • • X. Delamarre, (2004) - "Gallo-Brittonica : transports, richesse et générosité chez les anciens celtes", Zeitschrift für celtische Philologie, n°54, pp.121-132
    • X. Delamarre, (2014) - "Notes d'étymologie gauloise", Wékwos, revue d'études indo-européennes, n°1, pp.75-93
    • Julien Quiret pour l'Arbre Celtique

  • Liens analogiques

  •  •  bo- / bou- : (boeuf / vache) [ mots et étymons de la langue gauloise : animaux ]
     •  Bovinda (Boyne) [ fleuves & rivières (de Baetis à Brigulus) ]
     •  canto- / conto- : (cent) [ mots et étymons de la langue gauloise : chiffres et nombres ]
     •  vindo- / vindos : (blanc, heureux, beau) [ mots et étymons de la langue gauloise : couleurs ]

  • Liens externes
  • X. Delamarre, (2004) - "Gallo-Brittonica : transports, richesse et générosité chez les anciens celtes"
  • X. Delamarre, (2014) - "Notes d'étymologie gauloise"

  • Publicités


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)