Aduorix - Nom d'une gauloise mentionnée sur une épitaphe relevée à Bordeaux (Gironde). D'après ce texte, Iulia Aduorix était l'épouse d'un dénommé Caius Iulius Andelipa, le défunt (CIL 13, 750). Dans un premier temps, X. Delamarre (2003), qui reprenait l'analyse de K. H. Schmidt (1957), a vu en ce nom un composé en *ad-uo-rix, et le traduisait par "Unterkönig Gehörige", soit, "qui appartient au sous-roi". Dans ses "Notes d'étymologie gauloise", X. Delamarre (2014) est revenu sur cette interprétation en expliquant l'anthroponyme Aduorix par le gaulois *adu- / attu-, qui signifie "pot, récipient", associé à -rix, "roi, chef, riche". Suivant le même auteur, ce nom pourrait se traduire par "riche-pot".
Inscription de Bordeaux (CIL 13, 750) G(AIO!) IVL(IO) ANDELIPAE AQVITANI F(ILIO) IVLIA ADVORIX VXOR HER(ES) EX T(ESTAMENTO) P(ONENDVM) C(VRAVIT)
"À Caius Iulius Andelipa, fils d'Aquitanus. Iulia Aduorix, sa femme et héritière, conformément à son testament, a pris soin de faire (ce monument)."
Sources
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p. • X. Delamarre, (2014) - "Notes d'étymologie gauloise", Wékwos : revue d'études indo-européennes, n°1, pp.75-99
• K. H. Schmidt, (1957) - "Die Komposition in gallischen Personennamen", Zeitschrift für celtische Philologie, 26, pp.33-301
• Julien Quiret pour l'Arbre Celtique
Liens analogiques
• Andelipa [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ] • Bituriges Vivisques [Burdigalenses] [ peuples de Gaule Celtique (Les) ] • Burdigala (Bordeaux) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Badeia à Burginatium] ] • rix / -rigo- : (roi, chef, riche) [ mots et étymons de la langue gauloise : fonctions ] • vo- : (sous / grand?) [ mots et étymons de la langue gauloise : divers ]