César cite l'if comme un poison connu des Eburons, peuple de l'actuelle Belgique, sur la Meuse: "Catuvolcus, roi de la moitié des Eburons, qui s'était associé au complot d'Ambiorix, accablé par l'âge et incapable de supporter les fatigues de la guerre ou de la fuite, après avoir chargé d'imprécations Ambiorix, auteur de l'entreprise, s'empoisonna avec de l'if, arbre très répandu en Gaule et en Germanie" (Jules César, La guerre des gaules, VI; 31).
Le terme gaulois signifiant if est eburos. On le retrouve gentilice et cognomen, toponyme ou ethnonyme (Notes d'étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques, Le nom des Eburones, Eburovices, Ogam XI, pp 39-42).
En Irlande également, le bois d'if était connu: "Alors Eochaid (le roi dépossédé de son épouse Etain) fit chercher Etain par son druide, à savoir que Dalan était le nom du druide. Il alla ce jour-là vers l'ouest jusqu'à la montagne que l'on appelle Sliab Dalan ("montagne de Dalan") et il y fut cette nuit-là. Il était cependant pénible pour le druide qu'Etain lui fût cachée pour un an. Il fit quatre baguettes d'if et il y écrivit des ogams. Il lui fut montré par les baguettes de sa science et par ses ogams qu'Etain était dans le Sid de Bri Leith après avoir été amené par Midir". Le bois d'if joue ici un rôle essentiel dans cette technique divinatoire. F. Le Roux et C.-J. Guyonvarc'h remarquent que presque chaque fois qu'un file ou un druide irlandais grave des oghams divinatoires ou magiques sur une baguette de bois, ce bois est de l'if. Tel ce file Cesarn qui se servait, pour ses incantations de quatre baguettes d'if de vingt-quatre pieds de long et ayant huit côtés. L'if entrait dans le cadre d'une symbolique, peut-être déterminée par sa toxicité.
Dioscoride, quant à lui, nous dit simplement que chez l'homme, l'if provoque des diarrhées... (Dioscoride, Sur la matière médicale).
Chez Paracelse, Toute la plante est toxique sauf l'arille et le pollen. La graine doit être mâchée pour exprimer sa toxicité, les oiseaux ne s'intoxiquent pas car ils rejettent la graine non broyée.
Sources
• Pierre Louarn pour l'Arbre Celtique
Liens analogiques
• eburo : (sanglier, if?) [ mots et étymons de la langue gauloise : animaux ] • if [ symbolisme des végétaux ] • if par Dioscorides (l') [ textes divers ] • ivos / ivo- : (if) [ mots et étymons de la langue gauloise : arbres et plantes ]