• Grégoire de Tours : Liber in gloria confessorum, 2, Traduction de : Edouard Salin, La civilisation mérovingienne, 1959, Paris, Picard
Texte:
Sur un mont du territoire de Javols appelé Helarius se trouve un grand lac. A certaines époques, la foule des paysans jette, en guise de libations, dans ce lac, des linges et des étoffes ; d'autres offrent des toisons, des fromages, de la cire, du pain et toutes espèces de choses trop longues à énumérer. Ils s'y rendent en chariots, apportant de la boisson et de la nourriture, immolant des animaux et festoyant trois jours durant. Le quatrième jour, au moment de partir, une violente tempête les devance, accompagnée de tonnerre et d'une pluie diluvienne qui les met en péril. Il en est ainsi plusieurs années de suite ce qui confirme ce peuple inculte dans son erreur. Longtemps après, l'évêque de cette ville se rend sur les lieux et prêche à la foule, mais ces paysans grossiers ne reçoivent pas sa parole. Alors, inspiré, l'homme de Dieu lait élever, à quelque distance de l'entrée du lac, une basilique en l'honneur de saint Hilaire de Poitiers ; il y place des reliques du saint, Puis il dit au peuple : " Ne veuillez, mes enfants, ne veuillez pécher contre Dieu. Vénérez saint Hilaire, confesseur, dont les reliques reposent ici. " Le 'coeur de ces hommes est touché ; ils se convertissent et abandonnant le lac, ils apportent à la basilique tout ce qu'ils avaient accoutumé d'y jeter. Ainsi sont-ils délivrés de l'erreur où ils étaient plongés.