http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

nom de l'âne en indo-européen

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
6 messages • Page 1 sur 1

nom de l'âne en indo-européen

Messagede Pan » Sam 12 Juin, 2004 11:49

Bonjour à tous,
Quelqu'un pourrait-il m'indiquer les différents noms de l'âne en I-E, à quoi ils renvoient et les expressions qu'il a pu susciter?
Connaîtriez-vous des légendes celtiques s'y rapportant?
Merci, Pan.
N'est pas âne qui veut
Avatar de l’utilisateur
Pan
Membre actif
 
Messages: 368
Inscription: Mar 08 Juin, 2004 19:04
Localisation: Grasse, Alpes-maritimes
Haut

Messagede Patrice » Sam 12 Juin, 2004 12:21

Salut,

Les termes indo-européens dérivent quasiment tous du latin asinus. Seul le grec connait onos et l'arménien es (avec un "s" portant un tréma à l'envers). Selon Ernout et Meillet (Dictionnaire étymologique de la langue latine, Paris, 1932), cela suppose un emprunt à une autre langue. Ils pensent à l'étrusque mais Benveniste leur a suggéré aussi le sumérien ansu: "âne" aussi.
Pour des légendes, pour l'instant je n'ai en tête que les histoires similaires du roi Marc en Cornwall qui avait des oreilles de cheval (Marc'h en breton: "cheval") et de Midas, son homologue lydien, qui avait des oreilles d'âne. La légende est la même.
Enfin, toi qui a fait des études d'éthno, tu dois peut-être connaître ça: la revue Ethnozootechnie, dans son numéro 56, 1995, a fait paraître un article de Raymond Pujol sur "L'âne et son folklore" (p. 99-111).
Je n'ai eu le temps de le relire, mais il y a une bibliographie énorme.

A+

Patrice
Avatar de l’utilisateur
Patrice
Administrateur
 
Messages: 3911
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 14:40
Localisation: Noviomagus/Lisieux
  • Site Internet
Haut

Messagede Pan » Sam 12 Juin, 2004 12:36

Merci Patrice,
Tu as tout juste et effectivement j'ai connaissance de ce numéro d'ethnozoologie.

Tu fais référence au "Tristan et Iseult" avec Marc cocu aux oreilles de cheval. N'aurais-tu pas une légende avec une structure similaire (à part Midas) plus vieille?
N'est pas âne qui veut
Avatar de l’utilisateur
Pan
Membre actif
 
Messages: 368
Inscription: Mar 08 Juin, 2004 19:04
Localisation: Grasse, Alpes-maritimes
Haut

Messagede Patrice » Sam 12 Juin, 2004 16:31

Tu dois connaître ça aussi:
Dans le livre de Philippe Walter, Le Gant de verre, Paris, Artus, 1990, il y a un chapitre consacré au roi Marc ("Le roi mélancolique", p. 91-122), avec tout une partie consacrée aux caractères animaux, donc ici les oreilles d'âne.

Mais je crois qu'en matière de Philippe Walter, tu dois être bien servi...

A+

Patrice
Avatar de l’utilisateur
Patrice
Administrateur
 
Messages: 3911
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 14:40
Localisation: Noviomagus/Lisieux
  • Site Internet
Haut

Messagede Rónán » Sam 12 Juin, 2004 20:08

Un tréma à l'envers? un tréma c'est ces deux points äöïüë... Je crois que tu voulais dire, un accent cicronflexe à l'envers: š.

Pr les noms de l'âne en celtique moderne, je peux vous citer de mémoire:

asen en breton (< latin asinus sans doute)
asal en irlandais et en gaélique d'Ecosse (latin ou pas? prquoi ce changement n>l?)

A noter l'anglais donkey (y a aussi ass, qui a 2 sens :D), qui est différent.




Rónán
Rónán
Membre actif
 
Messages: 1288
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 22:52
Localisation: Breih
Haut

Messagede Pan » Dim 13 Juin, 2004 18:32

Effectivement, j'ai eu vent de ce qu'a écrit Walter :) , merci pour toutes tes références, tu es rudement bien renseigné!
Merci itou à Rónán. "ass" en anglais reste idoine pour les jeux de mot, même Shakespeare s'en est servi dans "Songe d'une nuit d'été", rappelez-vous Bottom avec une tête d'âne qui est donc la moitié d'un âne = mid-ass ou Midas, il avait de bonnes références cet anglais!
N'est pas âne qui veut
Avatar de l’utilisateur
Pan
Membre actif
 
Messages: 368
Inscription: Mar 08 Juin, 2004 19:04
Localisation: Grasse, Alpes-maritimes
Haut


Répondre
6 messages • Page 1 sur 1

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 12 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)