|
Forum de langues celtiques... snifModérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice
50 messages • Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Forum de langues celtiques... snifJe viens de tomber tt a l'h sur un ancien forum de langues celtiques auquel Luernos et qq autres avaient participé, mais il a été fermé et les habitués priés de se rediriger ici... mais voilà , ici on parle que de langues celtiques antiques pratiquement, enfin du moins les gens qui st ici ne s'interessent qu'à ca, et les gens de l'ancien forum susceptibles de s'interesser aux langues modernes st pas venus ici. Snif, suis tt seul, connais pas de forum où je pourrais partager ma passion avec d'autres et surtout aider des apprenants... bouOUouOUouOU
Rónán
Mais pas du tout, Rónán. Il te suffit de dire haut et fort que tu as des compétences en langues celtiques modernes, et que tu es prêt à en faire profiter tout le monde. Je suis sûr que des "apprenants" ne demandent que ça. (Rónán aux bras)
Fergus
-------------- - Ceist, a gillai forcetail, cia doaisiu mac ? - Ni ansa : macsa Dana, DÃ n mac Osmenta, (...) Ergna mac Ecnai, Ecna mac na tri nDea nDÃ na Extrait du Dialogue des Deux Sages
Snif mais le présent forum n'est pas assez fréquenté à mon gout, on est un club d'une dizaine qui écrivent régulierement et parmi ceux-la, personne n'apprend les langues celtiques modernes et les autres 'visiteurs' ne demandent rien...
Où crier haut et fort mes competences (surtt que j'aime pas trop faire ca) ? Rónán
Désolé Rónán,
Quand j'avais créé l'autre forum, c'était à la base pour compenser un manque. A ce moment-là , le forum de l'Arbre était un forum unique, où la linguistique apparaissait peu. Tu remarqueras tout de même qu'il y a un progrès avec la création de cette section, non? A+ Patrice
Demat, Mikhail,
Penaos emañ ar bed ganit ? sed... Jean-Paul Brethenoux. Sedullos Lemouico immi exobnos in catue ! ΣΕΔΟΥΛΛΟΣ (Graecum est, non legitur !)
"Honorer les dieux, ne pas faire le mal, s'exercer à la bravoure."
"Penaos emañ kont?"
On ne peut jamais avoir ar + k- en breton. Ca donne ar + c'h- ou bien ar + g- (ar c'helenner, ar gelennerez). Dans penaos 'mañ kont y a pas de ar, donc pas de mutation. Fiskal an traoù genin-me ivez. Rónán
Oui, c'est une étourderie ne néo-bretonnant : l'article est plus fréquemment omis qu'en français, et en plus j'oublie la mutation consonantique (kemmadur).
A noter que j'ai employé la bonne forme du verbe être, parmi les 5 formes différentes (eo, zo, eus, emañ, bez)... Merci Rónán. mikhail
Note que pour l'utilisation du verbe etre, ca depend des dialectes, pour ne donner qu'un exemple, en vannetais on utilise bcp plus la forme emañ que dans les autres dialectes.
J'ai entendu dire par un gars de Plouay "harz doc'htañ ema stert", autrement dit le sujet est avant emañ. Ca sous-entend une énorme virgule entre les deux (l'arreter,,,,,,,,,,, c'est dur), mais dans la langue parlée il n'y a meme pas de pause... Klañv ema, il est malade Emañ bet lazhet get ur maen, il a été tué par une pierre etc..... Tu connais la forme "edi", qui remplace "emañ" dans l'ile de Sein? (et pas ailleurs !!!!!! ca existait en moyen-breton, ca existe encore en gallois - ydy - mais en breton moderne ca n'existe plus qu'a l'ile de Sein ! J'ai vu un exemple dans Dihunamb aujourd'hui, avec une super faute de grammaire : "ar brezhoneg a zo yezh Breizhiz". La forme correcte aurait été "ar brezhoneg EO yezh Breizhiz" (sujet défini placé après le verbe: EO, sujet indéfini : (A) ZO). Cette faute tt le monde la fait de temps en temps, remarque. Rónán
Ez eus est remplacé par "zo" dans la plus gde partie de la Bretagne: seuls le Léon et le Haut-Vannetais disent encore ez eus (en HtVannetais on dit "ec'h eus", prononcé "ih és").
Bez' ez eus est dont remplacé par bez'zo (ou bout'zo en Bas-Vannetais) dans la majeure partie du pays. En ti ez eus ur c'hazh. =En ti zo ur c'hazh. Rónán
Oui, on fait tous des fautes, faute de se relire avec soin...
Les grammaires (je précise bien : les grammaires !) donnent edo comme forme léonarde du passé de emañ ; edo étant une forme non utilisée ailleurs. Je ne connaissais pas edi, il est vrai que mon dernier voyage à l'île de Sein (Enez Eusa) remonte à fort loin, avant que je sache qu'il existât une langue bretonne, j'avais 14 ans. Bref, il y a de la variété, reconnue comme 'normale', pas comme pour la langue officielle de la télévision officielle de ce territoire. mikhail
De plus, la notion de "correction" dans l'usage de ces formes est encore remise en cause par l'usage gallois:
en gallois, on peut mettre un sujet indéfini après mae (=emañ), pas en breton. La forme "oes" (=eus) n'est utilisée que dans les formes négatives et interrogatives. Il y a un chat dans la maison: Yn y ty mae cath. Y a til un chat dans la maison: Oes cath yn y ty? Il n'y a pas de chat dans la maison: Nid oes cath yn y ty. J'espere que mon gallois est correct en tt cas les formes verbales le sont . (je dis ca car ma derniere phrase j'ai l'impression qu'il y a une faute dedans, car en breton on dirait "n'eus kazh ebet", là en gallois il n'y a rien... alors ca sonne bizarre ) Rónán
Sacrée discussion de linguistes !
je cite Rónán : Il y a un chat dans la maison : Yn y ty mae cath. Y a t-il un chat dans la maison : Oes cath yn y ty? Il n'y a pas de chat dans la maison : Nid oes cath yn y ty. et je traduis donc en trégorrois grand-maternel : - Ur c'hazh a zo en (e-barzh an) ti. ( en phonétique : ur c'hazh 'zo barn'ti. - Daoust hag en a zo ur c'hazh en ti ? ( variante : daoust hag en en vije ur c'hazh en ([i]e-barzh an) ti [/i]? = y aurait-il un chat dans la maison ?) - N'eus ket kazh ebet en (e-barzh an) ti. dans le dernier example, on notera la double négation ket / ebet, qui, contrairement à la mathématique, reste une négation ! Mais ma grand-mère, modestement, n'était qu'une paysanne de la plus basse classe qui fut au-dessus des klaskerien-bouet = mendiants. Comme disait Anjela DUVAL : Ma micher-me n'eo bet bet biskoaz 'met troc'han buzug ! = mon métier à moi n'a jamais consisté qu'à couper les vers de terre ! Décodage / décryptage : Elle ne savait que travailler la terre ... ce qui l'amenait forcément quelquefois à couper des vers de terre ! Un ver ça va ! et vous ? JC Even "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
50 messages • Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 93 invités
Accueil |
Forum |
Livre d'or |
Infos Lègales |
Contact
Site protégé. Utilisation soumise à autorisation Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105) |