|
Un peu en avanceModérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice
19 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2
Un peu en avanceBonjour à tous ,
Juste une petite intervention de ma part pour vous souhaiter à tous une trés bonne année et vous faire part du plaisir que j'ai d'avoir découvert ce site et son forum. Il y a peu de temps ( trop peu) que je peux ainsi vous lire, mais c'est une source de références, de pistes de recherches, et d'échanges dont je suis maintenant devenu boulimique ( la digestion n'est pas toujours facile car la plupart du temps je suis obligé de faire vite pour lire les derniers messages n'ayant accés à internet qu'au cabinet et vite vite entre deux patients, mais faut pas le dire... ) Je renouvelle donc mes remerciements à Guillaume et à tous ceux qui font vivre l'Arbre et le nourissent et en particulier les membres actifs du forum ( je ne site personne de peur d'en oublier ). Trés heureux de terminer l'année en votre compagnie et ravi à l'idée de passer l'année 2005 à vous lire, je vous souhaite à tous et à toutes une bonne année et longue vie à l'Arbre Celtique !! Á 2005 Mac Oc Argidam, margidam,sturgidam!
BLOAVEZH MAT D'AN HOLL !
En tout cas je commence à toucher ma bille en breton, non BONNE ANNEE A TOUS ! Moi aussi, je suis heureux de venir sur ce forum entre deux clients et puis j'espère qu'on réussira cette année à faire une petite rencontre festive (et culturelle, accesoirement) arbrecelticienne......
Blaovtmatol aussi !
euh enfin... vous m'aurez compris... _______________________________________
Gwalchafed
Bliadna mat !
corrige moi, Rónán. Fergus
-------------- - Ceist, a gillai forcetail, cia doaisiu mac ? - Ni ansa : macsa Dana, Dàn mac Osmenta, (...) Ergna mac Ecnai, Ecna mac na tri nDea nDàna Extrait du Dialogue des Deux Sages
Fergus > une bonne année se dirait bliadhna mhath (mat, c’est du breton ), mais en fait la formule qu’on utilise pour dire bonne année, ca n’est pas ca, mais " bliadhna mhath ùr", qui signifie "année bonne nouvelle" (= bonne année nouvelle).
en irlandais on dit généralement athbhliain faoi mhaise = prochaine-année sous beauté
c'est simple,
http://www.arbre-celtique.com/approfondissements/linguistique/phon_gaelique.php Bon courage Mais fait attention aux voyelles qui sont autour des consonnes, ça change tout @+Pierre
Mes voeux dans les 6 langues celtiques modernes:
(cornique) Bledhen noweth da (gaélique d’Ecosse) Bliadhna mhath ùr (irlandais) Athbhliain faoi mhaise (breton vannetais)Bléah mat (breton KLT)Bloawezh mad (gallois)Blwyddyn newydd da (manx)Blein vie noa Et dans les langues anciennes pr rigoler (ce ne sont que des essais!): (vieil-irlandais)Athbhlíadain fo mhaise / Blíadain mhaith núa (irlandais archaique)Blêdaniâ matiâ nowyâ (vieux-breton)Bloidin nouuid da (brittonique) Blêdinâ nowiyâ dagâ Qn fait une tentative pr le gaulois ? Dernière édition par Rónán le Lun 03 Jan, 2005 20:37, édité 1 fois.
19 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2
Retourner vers La 'foire à tout' Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 21 invités
Accueil |
Forum |
Livre d'or |
Infos Lègales |
Contact
Site protégé. Utilisation soumise à autorisation Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105) |