|
Injures et quolibets en langue bretonneModérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice
22 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2
Injures et quolibets en langue bretonneSalut,
Pour répondre à une sollicitation de notre collègue Zinzaw a Oueloù pour lui-même, je vous propose d'ouvrir au lien ci-dessous une page consacrée aux injures et quolibets que j'avais entendus et retenus, à La Roche-Derrien, en Trégor, jusqu'à la fin des années 1960. http://marikavel.org/bretagne/la-roche-derrien/rire.htm Il s'agit d'une page restaurée à titre individuel sur mon site distant. J'ai neutralisé les liens. Si d'autres collègues bretonnants du Forum ont des propositions à faire pour intégrer des mots que j'aurais pu oublier, je suis preneur. JCE Dernière édition par Marc'heg an Avel le Sam 12 Aoû, 2006 9:59, édité 1 fois.
"Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Damnet 'vo ma ene ! savet an eus un ger newez !
Damnée sera mon âme ! j'ai inventé un mot nouveau ! La première partie, prononcée (hurlée) sous le coup de la colère, s'entendait Daoanedvomeigné Comme quand on vient de se donner malcontreusement un coup de marteau sur les doigts. Je rectifie donc dans mon message. JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Oui.
Avec la fonction Editer (en haut du message, à droite), on peut reprendre le message et le rectifier, corriger, compléter, etc. autant de fois que nécessaire. C'est la raison pour laquelle certains messages bourrés de fautes ne sont guère acceptables. On peut même supprimer le message : bouton voisin. Ces boutons n'apparaissent que sur l'ordinateur de celui qui est l'auteur du message, les autres ne pouvant pas y accéder, bien entedu. --------------- Donc, pas la peine de traiter son ordinateur de : Pourriture de machine = mikanik brein. JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Super ta liste d'injures ! beaucoup d'entre elles sont connues dans d'autres coins de Bretagne (au moins, en ce qui concerne ma propre expérience, en pays bigouden et dans les monts d'Arrée léonards)
... et elle est loin d'être complète, comme par exemple :
- lorgan : une espèce de grand imbécile, grand idiot, [censuré], etc ... >>> lorgan bras. - et tous les sobriquets en *sot / *zod = fou heman 'zo zod = celui-ci est fou / dinguo heman 'zo zod nailh = celui-ci est complètement cinglé. Le seul fait d'en parler fait remonter des souvenirs. JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Salut Jean-Claude,
Tu aurais pu éviter de mettre ">>> lorgan bras", juste à coté de ton avatar. Ça peut provoquer des erreurs d'interprétation (genre : suivez la flèche) @+Fourbos Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
C'est la base même de la Sagesse. Johannes Claudius Sokrates. "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Bravo JC ! Magnifique anthologie trégorroise !C'est très très bon JC !
En voici deux ou trois autres : Ludenn (cendrillon, c’est-à -dire fainéante qui reste toute la journée à s’occuper de son feu sans rien faire dans la maison), gozh c'hast (variante de gast kozh), pikez (petite irascible), karg e doull (charge son trou = ivrogne), foerouz (chiasseux), pampez (imbécile, on dit aussi être à la plas pampez, c’est-à -dire être à la mauvaise place à table, dans le rôle de celui qui passe les plats), par contre je vérifie pampes dans le Favereau (p. 566), c’est pas trop le sens que je lui donne et je vais m’abstenir de le recopier ici par respect pour JC. Petite lecture également : Petit dico des plus belles injures bretonnes, Martial Ménard, Coop Breizh, 2006, 120 pages, 8 euros. Din da c'hoût bopred !
Vraiment excellent cette liste !
question : dans Sac'h Loc'h, que signifie Loc'h ? Je ne le connais pas sous le sens lié à la prétention dans mon Favereau jaune. ce n'est pas une injure mais c'est ma petite contribution, j'ai entendu "Lousoù" pour parler de médicaments à prendre.
Salud d'eoc'h toud, tud a spered skanv / salut à tous, gens légers d'esprit,
Lorc'h, dans le sens que je connais, à la fois en Trégor et en Cornouaille (pays de Fouesnant, bigouden, etc ...), signifie : prétention, orgueil. Marc'h a lorc'h est la traduction bretonne du Cheval d'orgueil, de ¨P.J Helias. Donc, sac'h lorc'h signifie : sac de prétention, sac d'orgueil, etc ... Sinon, merci pour les autres formules populaires. Je pourrai les intégrer en annexe de la page de La Roche-Derrien. D'ailleurs, il me semble que le mot pampez figure dans le Tunodo, avec un sens me semble t-il méprisant, comme peut-être paysan de la Pampa. A voir. cf Narcisse Quellien. JCE Dernière édition par Marc'heg an Avel le Mar 15 Aoû, 2006 13:50, édité 1 fois.
"Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
C'hoari 'ra tudoù ?
Lorc'h que ça s'écrit, en fait (ou lorh en skolveurieg, mais le r reste de tout façon) Les Bretons sont plus grands et mieux proportionnés que les Celtes. Ils ont les cheveux moins blonds, mais le corps beaucoup plus spongieux.
Hippocrate
De toute façon, avec les formes dialectales, on n'a pas fini de mélanger les variantes.
Je me suis rappelé aussi de : - Druoni : saindoux, pour désigner un petit gros tas de graisse, un gros lard., une femme plus qu'épaisse. - Lahir : probablement basé sur le mot breton hir = long, pour désigner un type à la fois grand et simplet. Peut être inspiré du Lahire, le valet du jeux de cartes. Interprétation possible en : espèce de grand laquais; espèce de grand niais. - Gorrek = celui qui est lent en tout ! souvent un trainard, voir un paresseux. à suivre. "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
22 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2
Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 35 invités
Accueil |
Forum |
Livre d'or |
Infos Lègales |
Contact
Site protégé. Utilisation soumise à autorisation Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105) |