|
Du gaulois à l'ancien français : baratModérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice
4 messages • Page 1 sur 1
Du gaulois à l'ancien français : baratBarat, qui a le sens de ruse, tromperie, confusion, tapage, est donné par Greimas comme d'origine inconnue. Il le rapproche néanmoins d'un celtique bar = bagarre. Delamarre donne à baro- ou bario les sens de colère, fureur, passion. Ce mot gaulois entre dans le nom des Ambibarii, nommés par César parmi les peuples armoricains.
arrêter de baratinerBj
Jacques je crois qu'on avait déjà parlé Baratiner dans un ancien topic je me rapelle plus ce qui avait été écrit je crois me souvenir que le terme avait été introduit dans le provençal via l'italie, repris pas le Francais et le néo-Celtique (?) je m'en souviens plus trop il me semble vain de confronter notre baratin (qui viendrait de l'Italien = Fraude maritime) avec nos Ambi-bari = rayonnants de colère http://ledroitcriminel.free.fr/dictionn ... tre_ba.htm Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
BaratZut alors, BARAT, le nom de jeune fille de ma mère, ne serait pas d'origine celtique...
Curmisagios
"chez le peuple, c’est de la bière toute simple, on l’appelle corma. Ils avalent petit à petit, à la même coupe, et pas plus d’un cyathe, mais ils y reviennent souvent"
4 messages • Page 1 sur 1
Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 9 invités
Accueil |
Forum |
Livre d'or |
Infos Lègales |
Contact
Site protégé. Utilisation soumise à autorisation Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105) |