|
Francs et Brigants : synomymes ?Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice
16 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2
Francs et Brigants : synomymes ?Salut à tous, mille sabords.
Dans l'étude présentée par RIVET & SMITH concernant les Brigantes, de G. Bretagne, on trouve un report à une idée exprimée par un certain Charles Edwards : "... Charles-Edwards argues convincingly for a sense 'freemen, free people', and for the same notion of 'free' as basic to other words and names in this group, without quite showing how this could be related to what we know of the root *brig- in other formations; see further BRIGA". Puisque c'est Charles Edouard qui le dit ! C'est la Klaaaaaaaaaasssssssss , Quoaaaaaaa ! http://marikavel.org/personnes/brigantes/accueil.htm JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Marcheg...j'adore l'Anglais
si je traduis biens Brigantes/Briga viendrait de Free = Libre/Franc ? mais voici l'étymologie de free de plus il me semble que les Brigantes et Briga ont été déjà maintes fois décortiqués ici Briga voulant dire me semble t'il Colline fortifiée/Extrémité/Haut/Mont/Montagne/Point élevé Brigantes voulant signifier peut-être = les éminents non pas peut être avec le sens de hauteur mais de noblesse si l'on fait référence à un *Brigantinos = Couronne/Prince/Roi (nom d'homme) = chef des nobles ? Cornique Brentyn (Noble). Gallois Braennyn/Breenhin (Roi). Vieux Breton Brientin (Personne de rang élevé). Avestique Berezaiti (Haut/Noble). Sanskrit Bhrati cf dico étymologique du Breton p. 137 dans ce sens évidemment un noble est un homme.......... libre Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
Rivet & Smith donnent effectivement : "Welsh brenin 'king' is from the British derivative *brigantinos"
----------------- Donc, "gentilhomme cambrioleur", c'est un pléonasme ! Arsène Lupin est donc bien un français ! Si, partant du principe qu'on peut remplacer un nom ou un mot par son synonyme, je laisse à chacun imaginer ce qui arriverait si on remplaçait dans les manuels d'histoire le nom Francs par celui de Brigants ! Il faudrait reprendre à la genèse, et rectifier par Histoire des Brigants, par Grégoire de Tours, Clovis, roi des Brigants, les Brigants envahissent la Gaule , etc .......... Ca peut paraître absurde, mais je suis assez persuadé que c'est un peu ce qui est arrivé dans l'élaboration de certains romans médiévaux. JCE (qui comme St Yves, erat Brito et non latro) "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Matrix :"*Brigantinos = Couronne/Prince/Roi (nom d'homme) = chef des nobles ? Cornique Brentyn (Noble). Gallois Braennyn/Breenhin (Roi). Vieux Breton Brientin (Personne de rang élevé)."
D'où les noms de personnes : Brien, Brian
Ça a sûrement déjà été évoqué quelque part sur ce forum, mais à toutes fins utiles, je redonne l'étymologie du théonyme Brigantia est des mots apparentés : il s'agit d'une haplologie sur le composé *brig-gant-ia, lui -même découlant de :
- brig, de l'indo-européen *bhérghos = position surélevée, largement illustré, notamment dans les langues celtiques (toponymes celtibères en -briga), germaniques (allemand berg, toponymes allemands en -burg ou anglais en -bury) et anatoliennes (toponymes cariens et étrusques Περγη, grec (emprunté) περγαμος = citadelle) - gantia, de l'indo-européen *genh1- = naître/engendrer, par le dérivé *-gn-t-y-eh2 : l'une des racines indo-européennes les mieux attestées qui soit (latin genus, grec γενος, allemand kind, etc.). Brigantia est "celle qui est de haute naissance", "la noble", avec un cognat masculin dans le moyen cymrique breint = noble Le sens "brigant", apparu à l'époque romaine, résulte bien évidemment du dénigrement dans la propagande romaine de l'époque, très probablement contre une faction gauloise qui se désignait elle-même comme "les nobles".
---------------- Du point de vue historique en G. Bretagne, c'était pas tout à fait çà ! C'était même le contraire ... puisque Cartimadua, la reine des Brigantes, alliée objective de Rome, a livré Caratacos, le vaillant Caradec = le Bien Aimé, aux armées romaines. Portion du vitrail du grand escalier de l'hôtel de ville de Colchester. Photo JCE. 1983 Ce qui n'a pas évité aux Brigantes de se faire attaquer et soumettre à leur tour dans les années 70 ! (Attention : pas celles qui ont suivi 1968 !) JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Bj
en vrac comme tj : etymologie de Brigand http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/t ... at=;sol=0; intéressant Alexandre la segmentation de Brigantia en Bri-gantia ça me rappelle le topic sur les noms de rivières Arganto/Argantia < Arganz par exemple qui ne semble pas toutes signifier "l'argentée" ou "voie fluviale où circule l'argent < voie commerciale" mais j'avais une autre segmentation en Briga-antia de Antia/Anto/Anto(m) signifiant Borne/Bout/Limite cf Antia-duna = Enserune (?) ou bien Nau-antia = Naviscence (Affluent du Rhône) = limite navigable ? sur le Lac de Constance, le peuple des Brigantes utilisaient pour leur navigation des ...brigantins Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
Salut Matrix,
Il me semble que nous sommes sur des racines très différentes. - *brig- = montagne, hauteur, - * brig- = ? s'agissant de soldats, de l'armée régulière ou de l'armée rebelle, courant (= coursant > corsaire) le pays, on pourrait (?) se rapprocher de brigadier et de *brog- = pays, si le passage d'un -i- à un -o- est possible, ou mieux, démontrée. J'ai quelque chose d'intéressant concernant le Brigantin (bâteau). Le temps de scanner et de publier. JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Je ne vois pas le lien au niveau du sens...
A en juger par ce que dit le Petit Robert, toute la famille du mot brigand, y compris le brigantin, a l'air d'avoir été influencée par l'italien.
Ce qui ne nous dit pas grand chose concernant l'origine antique du terme, mais nous complique singulièrement la vie...
Extrait du Dictionnaire de Marine. 1747 Collection personnelle. Noter que le brigantin est à voile et à rames. (il n'y avait pas encore la vapeur). Je suis d'accord avec Alexandre pour penser que ce nom est d'influence italienne. Il aurait peut-être le sens de bateau de poursuite, pouvant causer 'des brigandages', c'est à dire des dégats par surprise, à d'autres navires. Ou bien reste à chercher un nom de ville qui aurait pu lui transmettre ce nom. Pour les Galiotes, le même dictionnaire en cite en Méditerranée et en Hollande. Mais ça n'est visiblement pas les mêmes. Pour ce dernier, il en donne un devis. Mais nous nous écartons là de *brig- = hauteur. JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
Oui Alexandre
tu as raison mon Brig-antia = borne limite est très incompréhensible mais je me demande si tous les -antia viennent comme tu le dis d'un " gantia, de l'indo-européen *genh1- = naître/engendrer, par le dérivé *-gn-t-y-eh2" cf Rig-antona de Riga-gantona < Née royale ? le suffixe -Anto ne serait-il pas une déclinaison d'un autre suffixe très courant sur les noms de personnes en -Ano ...à mois qu'il ne faille y voir alors, comme tu le dis plus haut, également un ancien Gano-/Geno- ? Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
Simple rappel
Le prefixe -Antia m'en rapelle un autre qui a déja été évoqué ici dans le topic sur Ues-ontio c'est -Ontio que Pierre Yves Bourgès rattachait à un ancien (p)ontio- sorte de voie de communication/voie commerciale je crois cf Ues-ontio Mog-ontiacum Is-ontia ... Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
16 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2
Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 24 invités
Accueil |
Forum |
Livre d'or |
Infos Lègales |
Contact
Site protégé. Utilisation soumise à autorisation Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105) |