Eutrope mentionne sous le consulat de Gaius Cassius Longinus et de Sextius Domitius Calvinus (Caius Sextus Calvinus ?) en 124 av. J.-C., l’attaque de la capitale des Arvernes et une victoire sur ceux-ci près du Rhône.
Eutrope, Abrégé de l’Histoire Romaine, IV, 10 : "L’an de Rome six cent vingt-sept, les consuls C. Cassius Longinus et Sex. Domitius Calvinus tirent la guerre aux Gaulois Transalpins; puis, attaquant la capitale alors très célèbre des Arvernes et leur roi Bituitus, ils tuèrent près du Rhône une multitude innombrable d’ennemis et rapportèrent à Rome un immense butin composé des colliers pris sur les Gaulois. Bituitus se rendit à Domitius, qui le conduisit à Rome, et les deux consuls triomphèrent avec beaucoup de gloire."
- Longinus et Calvinus sont mentionnés en 124 av. J.-C. pour une série de campagnes menées contres les Salyens (Florus, Diodore-de-Sicile, Strabon, Velleius Paterculus).
- Le Domitius, vainqueur de Bituit, est bien entendu Cneius Domitius Ahenobarbus (122 av. J.-C.).
- Enfin, les deux consuls qui triomphèrent furent Cneius Domitius Ahenobarbus et Quintus Fabius Maximus.
Autre passage curieux :
Eutrope mentionne une victoire des consuls Marcus Iunius Silanus et Quintus Metellus (109 av. J.-C.)…curieux parceque Silanus est surtout connu pour sa monstrueuse défaite face aux Cimbres (Florus, Tite-Live)…
Eutrope, Abrégé de l’Histoire Romaine, IV, 11 : "M. Junius Silanus, collègue de Q. Metellus, défit les Cimbres dans la Gaule; Minutius Rufus vainquit, en Macédoine, les Scordisques et les Triballes, et Servilius Cépion battit les Lusitaniens en Espagne."
Quelle conclusion tirer de celà ? S'agît-il d'une erreur de traduction ? doit-on y voir des erreurs de l'auteur de ces abrégés ?