http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

Toles

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
19 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2

Toles

Messagede Jacques » Ven 26 Oct, 2007 15:36

Ce mot de Toles rapporté par Isidore de Séville (mort en 636) comme appartenant à la langue gauloise,
Toles Gallica lingua dicuntur, quas vulgo per diminutionem tusillas vocant, quae in faucibus turgescere solent.

(orig. XI, 1, 57)
est traduit par goître chez Dottin.
Le Gaffiot le rend par « gonflement des amygdales » et montre que c'est un mot isolé et entré tardivement en latin : la référence la plus ancienne est dans Festus (fin du IIème siècle), puis viennent Végèce (début du Vème) et Isidore de Séville.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Matrix » Sam 27 Oct, 2007 8:50

Bj
il semble que le Latin Tonsillae soit la contraction du mot Toles (?)
le site anglais confirme l'origine gauloise

http://www.etymonline.com/index.php?sea ... hmode=none

je ne serai guère étonné qu'en IE et donc Celtique une racine Tul- désigne quelque chose de gros
cf Tullium chez les leucques = la [grosse] colline ?
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Messagede Jacques » Sam 27 Oct, 2007 9:40

Matrix a écrit:Bj
il semble que le Latin Tonsillae soit la contraction du mot Toles (?)
le site anglais confirme l'origine gauloise

http://www.etymonline.com/index.php?sea ... hmode=none
Bonjour, Matrix
Bizarre quand même qu'ils présentent Tonsillae comme une contraction de Toles...
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Matrix » Sam 27 Oct, 2007 10:18

tonsil
1601, from L. tonsillæ (plural) "tonsils," dim. of toles "goiter," which is perhaps of Gaulish origin.

ben oui
dim. = diminutif (?)
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Messagede Alexandre » Sam 27 Oct, 2007 11:43

Plutôt abrègement accentuel, typique des langues germaniques.
Un diminutif présenterait un suffixe.
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut

Messagede Jacques » Sam 27 Oct, 2007 11:49

Alexandre a écrit:Plutôt abrègement accentuel
C'est à dire ?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Jacques » Sam 27 Oct, 2007 11:56

Matrix a écrit:tonsil
1601, from L. tonsillæ (plural) "tonsils," dim. of toles "goiter," which is perhaps of Gaulish origin.
Tonsillæ = amygdales, en latin. Isidore parle de forme diminutive de toles en nous donnant une forme tardive et populaire de tonsillæ : tusillas
Toles Gallica lingua dicuntur, quas vulgo per diminutionem tusillas vocant
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Alexandre » Sam 27 Oct, 2007 12:35

Jacques a écrit:
Alexandre a écrit:Plutôt abrègement accentuel
C'est à dire ?

Lorsqu'une langue a un accent tonique fort, les syllabes juste devant et juste derrière la syllabe accentuée ont tendance à perdre leur vocalisme et à déboucher sur un e, voire même sur un amuïssement complet.
Exemple : vieil haut allemand wúniskû > allemand moderne wünsche
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut

Messagede Jacques » Sam 27 Oct, 2007 13:17

Oui, mais là c'est l'inverse : tonsillæ ou tusillas sont présentés comme des diminutifs de toles.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Alexandre » Sam 27 Oct, 2007 13:40

Ça me paraît bizarre, même pour une forme populaire comme l'est toujours un diminutif. tonsilla et tusilla ont davantage la morphologie du diminutif d'un *tonsus ou d'un *tusus.
-l- est effectivement la formation de diminutif de l'indo-européen. En revanche, je ne connais pas de formation de diminutifs par infixation.
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut

Messagede Jacques » Sam 27 Oct, 2007 16:35

Matrix a écrit:je ne serai guère étonné qu'en IE et donc Celtique une racine Tul- désigne quelque chose de gros
cf Tullium chez les leucques = la [grosse] colline ?
Plonéis (La toponymie celtique) signale tul, en vieil irlandais, avec le sens de bosse, protubérance, front, et également le gallois twlch. Peut être rapproché du grec τυλη, bosse, protubérance.
La racine est sans doute présente dans le mont de Toulon, en Ardèche, le rocher de Toulaine, en Meurthe-et-Moselle, et dans La Tulle, en Haute-Savoie.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Alexandre » Sam 27 Oct, 2007 17:07

Jacques a écrit:Plonéis (La toponymie celtique) signale tul, en vieil irlandais, avec le sens de bosse, protubérance, front, et également le gallois twlch. Peut être rapproché du grec τυλη, bosse, protubérance.

On en a déjà parlé à propos de Thule. En rapprocher toles = groître me paraît une idée très intéressante, à condition d'y voir du gaulois tardif.
Avatar de l’utilisateur
Alexandre
Membre actif
 
Messages: 2023
Inscription: Ven 28 Oct, 2005 0:14
Haut

Messagede Sedullos » Sam 27 Oct, 2007 17:12

Jacques a écrit:
Matrix a écrit:je ne serai guère étonné qu'en IE et donc Celtique une racine Tul- désigne quelque chose de gros
cf Tullium chez les leucques = la [grosse] colline ?
Plonéis (La toponymie celtique) signale tul, en vieil irlandais, avec le sens de bosse, protubérance, front, et également le gallois twlch. Peut être rapproché du grec τυλη, bosse, protubérance.
La racine est sans doute présente dans le mont de Toulon, en Ardèche, le rocher de Toulaine, en Meurthe-et-Moselle, et dans La Tulle, en Haute-Savoie.


Vendryes, LEIA, T, 180 donne en plus de "bosse, protubérance, front", umbo de boulier pour tul, arch. taul, aussi tel, til.
Jean-Paul Brethenoux. Sedullos Lemouico immi exobnos in catue ! ΣΕΔΟΥΛΛΟΣ (Graecum est, non legitur !)

"Honorer les dieux, ne pas faire le mal, s'exercer à la bravoure."
Avatar de l’utilisateur
Sedullos
Membre très actif
 
Messages: 5758
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 0:36
Localisation: Charente (16)
  • Site Internet
Haut

Messagede Jacques » Sam 27 Oct, 2007 17:42

Alexandre a écrit:En rapprocher toles = groître me paraît une idée très intéressante, à condition d'y voir du gaulois tardif.
Pour quelle raison précise ?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Matrix » Sam 27 Oct, 2007 18:35

Toles = désignant une chose "gonflée"
me fait penser aux noms de certaines tribus Galates

Tolis-to-ages
Tolis-to-boii

il semble que Tolis- désigne l'envie/le désir/la volonté = un sentiment qui "enfle"

Tolis-to-ages = ceux qui désirent combattre
Tolis-to-boii = ceux qui veulent frapper

Ecossais Tol = désir/volonté
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Suivante

Répondre
19 messages • Page 1 sur 2 • 1, 2

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 29 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)