|
RechercheModérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice
75 messages • Page 4 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Bonjour,
Jacques au temps pour moi, effectivement c'est sur le site fétiche de notre bon roi (ou ours mal léché )... Alexandre, Ok pour la version de Delamarre. Mais qu'est-ce qui permet de supposer un "p" à l'initiale, et sur quelles bases ? Et comment un "n" peut-il évoluer en "l" ? @+Pierre Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
On peut postuler un *p à l'initiale parce que rien ne l'interdit - il disparaît dans l'histoire les langues celtiques.
Au départ, il y a une racine indo-européenne (eurasiatique) *h2ep- = obtenir. Son illustration dans le sanskrit âpnóti indique le développement de l'adjectif *h2pnús = obtenu (dont la forme verbale découle) et dont le suffixe -ús alterne régulièrement avec le -n- de *h2épnos (sanskrit ápnah) dans le cadre de ce que les linguistes appellent le système de Caland. Le gaulois anavos peut découler facilement de *h2pnús comme une forme *h2p-n-ew-os, originellement le génitif de *h2pnús réanalysé comme un nominatif.
Une apagogie ? Mais avec "obtenir", on est loin de "d'obtenir l'harmonie"... @+Pierre Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Bonsoir ou bonjour amis celtes !
Après recherches, qques conseils.... Le mot cygnes se traduirait comment svp? J'ai lu : edaïn, argo, arc'h, al-arko et d'autres du genre. Dites-moi svp. à demain! danesmo Peut-être plus que de passage pour apprendre quelque chose de plus...
Oups,
L'oiseau du sid Rassures moi, tes clients vont-ils sortir vivants de ton cabinet ? @+Pierre Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Sans crainte à avoir, ami Pierre.
à moins qu'ils ne soient condamnés avant de venir. Mais le cygne a aussi une conotation positive non ? En fait, c'est que j'aime cet oiseau. je le trouve majestueux. Près de chez-moi il y a un étang et un couple de cygnes y est arrivé depuis quelques semaines. Je me suis alors demandé Que pensez-vous de llyn-Airmed ? Muskull, j'ai un site à te montrer : http://www.airmed.es/ On ne s'en sort pas bisamicale danesmo Peut-être plus que de passage pour apprendre quelque chose de plus...
Oui,
Le problème est que chez les Celtes, le cygne est par excellence, l'oiseau de l'autre monde. Il a aspect à la fois faste et néfaste, à condition d'avoir la même vision de la mort que les Celtes de l'antiquité. Reste maintenant à convaincre ta clientèle, sur les bienfaits de la relaxologie expéditive
C'est du gallo-irlandais @+Pierre Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Bj j'aimerai apporter ma [note] personnelle
j'avais dans mes tablettes pour "harmonie musicale" = Kon-seno au regard de *Seno- = jouer de la musique Vieil Irlandais Senim (Jouer d’un instrument) Gallois Sain/Senio (Tonalité/Résonner) ? Manx Sheean (Bruit/Clameur) un hypothèse......saine ou bien fausse....note Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
Le cygne est aussi un symbole de création et d'immortalité.
Eala en gaélique (Ecosse) Il y a aussi la solution de transcrire phonétiquement Airmed en gallois mais comme je ne sais pas comment ça se prononce en gaélique, je suis mal parti. LLyn Aermyd ? Muskull / Thomas Colin
Comme l'eau modèle la terre, la pensée modèle le possible. http://muskull.arbre-celtique.com/ http://thomascolin.fr
Votre aide me fait chaud au coeur amis celtes ! Très jolie ta galerie muskull ! ça vaut le détour. Je m'informe sur un autre forum de traduction et j'essaie de trouver l'idée-ale. Et avec vous svp !
je vous recontacte sous peu ! à +++ danesmo qui a besoin de l'expérience de chacun pour partager sa propre expérience Bonne nuit ! Peut-être plus que de passage pour apprendre quelque chose de plus...
Que veut dire "issue directement du celtique" ? Merci! Dernière édition par danesmo le Mar 08 Jan, 2008 10:10, édité 1 fois.
Peut-être plus que de passage pour apprendre quelque chose de plus...
Salut,
Ca veut dire que le mot est resté le même depuis le celtique ancien. - gaulois *glan-os ( = saint, sanctuaire) > Lieu : Glanum. - breton : ar Spered Glan = L'Esprit Sain. C'est peut-être rare, mais ça existe, grace en particulier, sur le continent, à la langue bretonne. JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
75 messages • Page 4 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 39 invités
Accueil |
Forum |
Livre d'or |
Infos Lègales |
Contact
Site protégé. Utilisation soumise à autorisation Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105) |