L'indo-Europeén H₂ep- signifie à peu près : couler/flux/eau
il a donné le celtique Ab-ona/Abu-/Abusina qui désigne des noms de rivières continentales et en Bretagne Insulaire
On retrouve un peu partout les dérivés :
* Latin Abnis > Amnis.
* Ligure Apua (capitale des Apuani : Pontremoli sur la rivière Magra). Apron fl. (Le Loup/La Sagne chez les Oxybii)
* Illyrien (?) Mess-apia (Au milieu des eaux). Ville de Sal-apia chez les Dauni (Salpi = Marais-Salants). Fons Aponis (Thermes d'Abano près de Padoue chez les Vénètes) mais Grec a-ponis = sans peine ? Albanais Amë (Lit de rivière – venant d'un ancien Abna ?). Absos/Apsus Flumen (Rivière Beratino Albanie).
* Dace Apus Flumen (Rivière se jettant dans le Danube). Roumain Apă (Eau).
* Grec Apidanos (Fleuve de Thessalie) ? Je ne suis pas trop sûr pour le Grec
![Embarassed :oops:](./images/smilies/icon_redface.gif)
* Baltique : Lituanien Ùpė/Upìs (Rivière). Letton Upe. Vieux-Prussien Ape/Apus (Eau/Rivière). Sudovien Upa
* Indo-Iranien : Avestique Āfš. Vieux Perse Apyiā > Moyen Perse Ap > Perse Âb. Baloutche Áp. Sanskrit Ap/Āpah (Courant/Eau). Hindi Pañj-āb (Les 5 rivières). Tokharien AB Ap-
* Anatolien : Hittite Hapas. Palaic Hapnā-. Peut être Lycien Xba (Irriguer)
J'ai pu retrouver en Germanique la forme -apa chez les Menapiens = Men-apa = les hommes des marais ? et le nom
primitif de la rivière de Bavière Aschaff < Isca-apa ?
Cependant le composé ne me convient pas puisque Isca est Celtique
* quelle serait le nom antique de la rivière Aschaff ?
* y a t'il d'autres hydronymes en -aff chez les Germains ?
merci