Salut
J'ai lu quelque part sur le forum (je crois que c'est sous la plume de Taliesin) que "pomme" était "*abalo" en celtique.
Je connais naturellement le terme breton "aval", je crois me souvenir qu'en gallois c'est quelque chose comme "affal" / "afall" (?) Je ne suis pas certain de l'orthographe... En cornique, j'avoue mon ignorance (j'ai finalement trouvé depuis lors dans le glossaire English/Cornish in the standard written form, par Albert Bock, Benjamin Bruch etc. qu'en cornique c'est "aval" au singulier et "avalow" au pluriel ! J'aurais pu m'en douter...).
Sait-on comment les gaulois disaient "pomme" ?
Et en gaélique, c'est comment ?