Ateulatos (ou Ateula) - Nom de personne apparaissant sur l'avers de monnaies d'argent attribuées aux Rèmes(1), dites "denier ATEVLA / VLATOS". Ecrit probablement en abrégé, le nom complet est reconstruit en ate-ula(to)-, signifiant "le grandprince, le granddignitaire". Le groupe de lettre "VLA" de ATEVLA et de VLATOS, peuvent laisser à penser, que le début du nom figure sur l'avers, et la fin du nom sur le revers. D'où la lecture Ateulatos (ATEVLATOS). X. Delamarre, propose toutefois une autre segmentation pour Ateula : (*at-eulo-) (Delamarre, 2019). Avec un second terme *eulo-, bien attesté, mais non interprété. ATEVLA/VLATOS, serait donc à comprendre comme : "le prince Ateula". Dans ce cas, le nom serait épicène, puisque nous le retrouvons au masculin à Bordeaux et au féminin à Lyon (voir : Ateula et aussi Atebla).
(1) L'attribution de ce monnayage aux Rèmes, n'est pas certaine, et pourrait très bien appartenir aux Suessions.
• ate- / at- : (très / excès / répétition) [ mots et étymons de la langue gauloise : divers ] • Atebla [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ] • Ateula [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ] • Ateulo [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ] • eulo- / eblo- : (?) [ mots et étymons de la langue gauloise : indéterminés ] • Rèmes [ peuples de Gaule Celtique (Les) ] • Suessions [ peuples de Gaule Belgique (Les) ] • ulato- : (royauté / dignitaire / prince) [ mots et étymons de la langue gauloise : fonctions ] • Vlatos [ personnages sur légendes monétaires ]