|
Etymologie de BibracteModérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice
33 messages • Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Etymologie de BibracteSubuta ollobo
Bj à tous Je voudrais avoir votre opinion sur l’étymologie de la ville de Bibracte (Mt Beuvray chez les Eduens) J’en été resté sur une racine BEBER/BEBRO/BIBRO = Castor et d’un suffixe A((k)TIS de location = ceux du castor (animal emblème) ou d’un nom de divinité locale ? Mais peut être faudrait –il chercher ailleurs : Bibracte = La ville au double rempart ? · Quand on regarde la topographie du site, la ville est ceinturé par deux murs · Bibracte fait référence à un autre oppidum « Bibrax » chez les Alaudunes (sous tribu des Rèmes = Vieux Laon ?). Dans BG, César écrit que l’armée coalisée des Belges (plusieurs dizaines de milliers d’h) l’assiège mais n’arrive pas à la prendre d’assaut . · Il y a aussi une ville non localisée « NUERAX » ( chez les Bituriges ou Eduens ?), altération de Nouio-bract- (?) = la nouvelle muraille/le nouveau fort ? Toutefois je ne trouve guère en néo-celtique la racine Bi = deux Les Uer-bi-genes (?) mais je traduirais approximativement : Les fils des super frappeurs, donc rien à voir Uer = Suprême Bi = Couper/Frapper (de Bi/Bio) Genes = Issu de/Fils de Donc je reprends Bi+°Bract Avec un préfixe Bi = redoublement ( ?) Sens de rempart IE Bhereĝ = Haut/Montagne (Pokorny) = Celtique Briga/Bergo Apparenté au Grec Phraktos (Fortifié) (?) Anglais Brace (Soutenir/Fortifier/Consolider) Vieux Saxon Bregdan (Tresser) < Vieil Anglais Breidan (Cordon/Tresse) < Anglais Braid (Tresser). Néerlandais Breien (Tresser). Si Bract- = Muraille, je ne peux m’empêcher de le rapprocher de Rate (Muraille) ou d’un prototype Celtique Krago/Krakko/Krouka (Butte/Colline/Monticule/Tertre) Sens de ceinture Prototype Celtique Bragi = Chaîne Latin Brachium < Français Bracelet. Roumain Brat (Bracelet) Pokorny (?) Tokharien A Prakrär, B Prakre = Ferme/Solide (?) Albanais Pragu (Limite/Seuil) (?) Tchèque Brah (Amas/Tas) (?) Russe Bérégú (Conserver/Préserver/Protéger) Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
L'étymologie classiquement indiquée fait effectivement découler le nom de Bibracte d'un gaulois (non attesté) bebros ou bebrus = castor - à l'origine "brun".
Le mot indo-européen que l'on reconstitue sous la forme *bhibhrús se retrouve entre autres dans les cognats suivants : latin fiber vieil haut allemand bibar, auquel s'apparente l'anglais beaver vieux prussien bebrus ainsi que le sanskrit babhruh qui a à la fois conservé le sens de brun (brun-rouge) tout en devenant la désignation de la mangouste. Notez que c'est une variante de la même racine que l'on retrouve dans le vieil haut allemand brûn, à l'origine du français brun, et qui a servi à d'autres désignations d'animaux : l'ours en germanique (allemand bär et anglais bear), et le crapaud en grec (φρυνος). Dernière édition par Alexandre le Jeu 25 Jan, 2007 16:51, édité 3 fois.
Salut,
Nous avons aussi beaucoup parlé ici de la racine *br-n = source, fontaine. cf allemand brunnen, bret. bron = téton, etc ... D'où un toponyme Kerambrun = village près de la source, devenu nom de famille, que l'on a souvent interprété par 'village de Mr LE BRUN ( ... qui en breton, signifie : LE ROUX !) Un 'brun' qui vit près d'un 'brunnen' ? coïncidence, ou amalgame ? JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
bi-bracteBj
concernant Bi-bracte = double rempart je vais essayer de faire passer à la dream team un schema/photo montrant le double rempart du mt Beuvray concernant Bibrax/Vieux Laon appartenant aux Alaudunes/Rêmes je n'ai pas trouvé (encore) de photos démontrant une double muraille toutefois si les "Belges" n'ont pas pu prendre l'oppidum d'assaut avant l'arrivée de César je préfère en déduire qu'il était puissamment fortifié Bi = double fait obstable tout de même si l'on reste sur une étymologie Beber/Biber il y aurait peut être une altération de Biber (Castor)+Ra(k)te (Forteresse) = Bibrate nom d'un cours d'eau proche en Bibera (déclinaison en Biber-onna = rivière aux castors) cf Argento-rate = Strasbourg = Argento désignant un cours d'eau coulant près de la ville préférable à "Aux remparts argentés" autres pistes comparaison avec les noms de peuples Bi-broques/Beri-braces ou nom d'hommes Bebrux etc... Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
Bah voyons Rónán,
C'est pour la de(k)o Matrix, pour les Alaudunes tu peux laisser tomber. Je sais ou tu as trouvé ça Le vieux-Laon est un ancien Lugdunum/Loudunum (--->Loudunenses), que viendrait foutre des Alouettes dans cette histoire ? @+Fourbos Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
bibiBj
Pour Ronan : Ce n'était qu'une suggestion de "Rakte" passer à "Rate" car la comparaison Bi-brax et Bi-bracte est tentante : on aurait alors plusieurs déclinaisons possibles Rax/Racte/Rate (?) Pour Pierre : Concernant les Alaudunes, je les cite en sachant qu'il y a une ambiguité dans le texte de César. Vieux Laon = Lugdunum, alors peut être altération en Ad+Lugdunenses = ceux de Lugndunum qui auraient donner Alaudunes en contraction (?) . Tout en s'approchant de Bibrax...on s'éloigne du sujet..à vol d'alouette !!!!!!! PS je viens de filer au PC (Parti Celtique) du site la photo concernant le double rempart de Bibracte mais je le dis encore "Bi = double" pose problème, pour le moment je ne l'ai trouvé nulle part...ailleurs sauf en Latin Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
Quel texte de César ? @+Pierre Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
bi-happyPardon Pierre
je croyais avoir lu dans BG Chapitre 6 Livre 2 quelque chose sur les Alaudunes mais non c'est pas là je me rappelle plus ma source Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
Salut Matrix,
C'est pour ça que je te disais de laisser tomber Il y a plein de sites sur le net qui parlent de ce texte de César. (Mais qui apparemment ne l'ont pas lu ). Il n'y a pas d'Alaudunes, mais des Laudunenses. Ce n'est ni une civitas, ni un pagus, c'est simplement un gentilé (habitants de Laudunum). @+Pierre Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité (outrecuidance sur commande uniquement) Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Citation: "Nous avons aussi beaucoup parlé ici de la racine *br-n = source, fontaine. cf allemand brunnen, bret. bron = téton"
Ni Deshayes ni Delamarre ne rapprochent le breton "bron", = sein, poitrine de l'allemand "Brunnen", = fontaine, puits. Voici, résumé, partie du cheminement ou des rapprochements proposés par Delamarre: Gaulois "brunnio-, bronnio-", = poitrine, sein Vieux- français "broigne", = cuirasse (du germanique) Vieux haut allemand "brunna", = cuirasse (emprunté au celtique) Vieil irlandais "bruinne", = poitrine Le celtique brittonique a aussi le sens de colline, mamelon (cf. le gallois "brynn"). Delamarre propose une racine *bhreus-, = gonfler, qui serait aussi à l'origine de l'allemand "Brust", de l'anglais "breast", etc. = poitrine. Cordialement, gg
OK, mea culpa ( = mea bronnia ?).
Voila ce que c'est d'aller trop vite en réponse ! Mais pour Brunnen, je rappelle tout de même les discussions sur *bhrw-, avec la déesse Furinna et les nymphes Furrinae, aux sources, et spécialement des 'puits horizontaux', à savoir des sources situées au niveau d'émanation des nappes phréatiques. C'est ce qui les distingue du dieu Fons, dieu des puits verticaux. JCE "Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".
Hugues de Saint-Victor.
bibracte = bis répétitaJe me permets de revenir sur Bibracte
1 – je n’ai tj pas trouvé d’équivalent en néo celtique pour Bi = 2 (Bib-racte = double rempart) 2 – Il y a une ville (Comté ?) en Irlande qui s’appelle Bibraige. Savignac p. 77 traduit ce nom par le royaume des castors = Bibru-region 3 – Par extension le castor devrait alors symbolisé l’animal totémique et protecteur de la tribu ( ?) = Les Bibraige = Les hommes castors qu’on pourrait rapprocher des Bibroci de Bretagne. On peut alors faire le parallèle avec d’autre tribus irlandaises · Les Artraige = peuple de l’ours ? · Les Boandraige = ceux de la Boyne (Bovinda) · Les Dubhraige = Les sombres ? · Les Osraige = peuple du daim ? · Les Grecraige = ? · Les Dartraige = peuple du veau ? · Les Sordraige = peuple du sanglier ? On en revient donc à Bibr-acte = Ceux du castor (animal totémique ) Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
bi bisBj concernant mes recherches sur la racine bi
je viens de découvrir le nom de femme = "bi-mottia" (Delamarre)qui reste enigmatique si ce n'est mottia = membre viril (bite/Queue) = la femme qui a deux hommes si bi = 2 ? je continue Allez, va... Jacte à l'Est
Localisation Tutti-Frutti (Little Richard) Ã St Etienne
33 messages • Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 20 invités
Accueil |
Forum |
Livre d'or |
Infos Lègales |
Contact
Site protégé. Utilisation soumise à autorisation Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105) |