http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

Le terme gaulois casnar

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
4 messages • Page 1 sur 1

Le terme gaulois casnar

Messagede Jacques » Dim 18 Nov, 2007 14:16

Ce terme est rapporté par Quintilien (deuxième moitié du Ier siècle ap. JC) comme étant gaulois, avec le sens d'assectator.
In oratione Labieni, sive ilia Cornelii Galli est, in Pollionem casnar, assectator, e Gallia ductum est.
La traduction de E. de Chaumont, F. Flambart et E. Buisson, dans l'édition de 1863, donne pour assectator : séducteur amoureux.
Ce mot assectator, forme altérée de adsectator, est traduit dans le Gaffiot par : 1- celui qui accompagne, le partisan ; 2- le poursuivant, le prétendant ; 3- le sectateur, le disciple.
Je cherche des pistes pour ce mot casnar, si quelqu'un a une idée...
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut

Messagede Matrix » Mar 20 Nov, 2007 13:06

intéressant je ne connaissais pas ce mot
à rapprocher à l'Irlandais Cais (Élegant) ?
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Messagede Matrix » Mar 20 Nov, 2007 17:19

je me disais bien que ça me disait qq chose
j'avais trouvé ici le mot approchant de Cas-amo
http://home.ringnett.no/lars.finsen/keltgallisk.htm
traduit comme : Client/Escorte/Partisan
mais je n'ai aucune origine étymologique
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Messagede Jacques » Mar 20 Nov, 2007 20:07

Salut, Matrix
Pour consulter le Dottin, mieux vaut l'original, que tu trouveras là. On peut y lire : « casamo, « affectator » ou « assectator » (Quintilien, I, 5, 8 ), var. casnar, mot osque qui désigne le vieillard des Atellanes. »
Les Atellanes étaient un genre de comédies qui étaient jouées chez les Latins. Je n'avais pas vu Dottin avant de poster mon message, j'avais trouvé le mot dans Quintilien. On peut se demander pourquoi Dottin a mis un mot osque dans son glossaire de la langue gauloise.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Membre actif
 
Messages: 1978
Inscription: Jeu 08 Déc, 2005 22:41
Localisation: Niort
Haut


Répondre
4 messages • Page 1 sur 1

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 29 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)