http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ L'Arbre Celtique ‹ La 'foire à tout'
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

whisky

Permet d'accueillir tout ce qui n'a pas ou plus sa place dans les autres forums...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Sujet verrouillé
59 messages • Page 3 sur 4 • 1, 2, 3, 4

Re: whisky

Messagede gaelwen » Jeu 04 Fév, 2010 18:51

Moi aussi je sais pomper sur internet :

"Blaswch hud ein hufen iâ moethus...
Mae’n siŵr o’ch gadael yn crefu am fwy...
Mae Môn ar Lwy, ein hufen iâ cartref yn bleser pur. Fe’i cynhyrchir o laeth, hufen dwbl a ffrwythau o’r ansawdd gorau, gan greu blas moethus a chyfoes, ddaw a phrofiad cofiadwy i chi. Lleolir ein fferm deuluol ar Ynys Môn, ger traethau hudolus Llanddwyn.
Blaswch yr hud, gan gychwyn gyda:
Hufen Ffrwythau’r Haf
Fanila a Chwisgi Cymreig
Hufen Gwyddelig a mint
Hufen Gwyddelig ac oren
TOFFOC a Fanila
Môn ar lwy... mwy ar lwy"


et je trouve que c'est quand même sympa d'avoir un mot dans sa propre langue* pour désigner ce dont on parle
* ce qui n'empêche en rien les emprunts
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Re: whisky

Messagede gaelwen » Jeu 04 Fév, 2010 18:58

Et je vois même qu'il existe - ou a existé - un autre terme gallois pour ledit alcool : "gwirod" !

"Welsh whisky (Welsh: Wisgi Cymreig; alternative forms: wysgi, chwisgi) is a distilled spirit made in Wales. Modern Welsh whisky has been produced by The Welsh Whisky Company since 2000 at Penderyn.
History of Welsh whisky
The first recorded instance of whisky produced in Wales dates back to the 4th century when a man known as Reaullt Hir of Bardsey Island, off the North Wales coast, produced a spirit known as “aqua-vitae”, or gwirod in the Welsh language."


En voilà qui n'ont pas peur d'avoir leur propres termes !
Qui saurait m'en dire plus sur "gwirod" ?
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Re: whisky

Messagede Pierre » Jeu 04 Fév, 2010 19:12

gaelwen a écrit:et je trouve que c'est quand même sympa d'avoir un mot dans sa propre langue* pour désigner ce dont on parle
* ce qui n'empêche en rien les emprunts


Excellente idée,

Reste plus qu'à trouver un nom bien franchouillard pour le Chouchenn :lol:

@+Pierre
Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité :biere:
(outrecuidance sur commande uniquement)
Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Avatar de l’utilisateur
Pierre
Administrateur
 
Messages: 6363
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 2:13
Localisation: Pas de Calais
Haut

Re: whisky

Messagede gaelwen » Jeu 04 Fév, 2010 19:49

Pierre a écrit:
gaelwen a écrit:et je trouve que c'est quand même sympa d'avoir un mot dans sa propre langue* pour désigner ce dont on parle
* ce qui n'empêche en rien les emprunts


Excellente idée,

Reste plus qu'à trouver un nom bien franchouillard pour le Chouchenn :lol:

@+Pierre


Il est tout trouvé, c'est hydromel !
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Re: whisky

Messagede Pierre » Jeu 04 Fév, 2010 21:08

gaelwen a écrit:Il est tout trouvé, c'est hydromel !


A part que si je vais dans un magasin et que je demande de l'hydromel, je n'aurais certainement pas du Chouchenn :wink:

@+Pierre
Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité :biere:
(outrecuidance sur commande uniquement)
Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Avatar de l’utilisateur
Pierre
Administrateur
 
Messages: 6363
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 2:13
Localisation: Pas de Calais
Haut

Re: whisky

Messagede Muskull » Jeu 04 Fév, 2010 21:10

Au III° millénaire, dans l'inférieur quart Sud-Ouest de l'Indus, chuchenn se disait 'Hou-bon'.
Je laisse les linguistes définir s'il y a une relation avec le 'houblon' et l'éventuel rapport de l'introduction d'un "l" dans la migration de ce langage avéré par des pétroglyphes encore obscurs et aux historiens émérites de conclure à une migration des savoirs en ce domaine. :mrgreen:
Muskull / Thomas Colin
Comme l'eau modèle la terre, la pensée modèle le possible.
http://muskull.arbre-celtique.com/
http://thomascolin.fr
Avatar de l’utilisateur
Muskull
Membre très actif
 
Messages: 6848
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 18:16
Localisation: Dans l'île...
  • Site Internet
Haut

Re: whisky

Messagede Pierre » Jeu 04 Fév, 2010 21:27

gaelwen a écrit:"The Great Welsh Warrior" Reaullt Hir is said to have distilled "chwisgi" from braggot brewed by the monks of Bardsey Island in 356 AD...


gaelwen a écrit:The first recorded instance of whisky produced in Wales dates back to the 4th century when a man known as Reaullt Hir of Bardsey Island, off the North Wales coast, produced a spirit known as “aqua-vitae”, or gwirod in the Welsh language."


Salut Gaelwen,

L'intérêt de citer ses sources, et de justement pouvoir contrôler ce genre de contradiction :wink:


@+Pierre

PS : Indices: 1-La moins mauvaise réponse est dans la deuxième citation, 2-Elle n'est pas en perfide :wink:
Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité :biere:
(outrecuidance sur commande uniquement)
Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Avatar de l’utilisateur
Pierre
Administrateur
 
Messages: 6363
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 2:13
Localisation: Pas de Calais
Haut

Re: whisky

Messagede gaelwen » Jeu 04 Fév, 2010 21:40

Une curiosité !

Recherchant comment les Corniques avaient résolu la question du nommage (ils se mettent également à fabriquer du whisky), j'ai trouvé un glossaire dans les différentes langues néoceltiques des termes relatifs au whisky, sauf que le mot "whisky" lui-même n'y figure pas ...
(après le terme en anglais chacun reconnaîtra les abréviations G gaélique d'Ecosse, I irlandais, M manx, W gallois, C cornique, B breton)

water G: uisge, I: uisce, M: ushtey
W: dŵr, C: dowr, B: dour

barley G: eòrna, I: eorna, M: oarn
W: haidd, C: heydh, B: heiz

malt G: braich, I: braich, M: braih
W: brag, C: brag, B: heiz bragezet

peat G: mòine, I: móin, M: moain
W: mawn, C: towargh, B: taouarc’h

smoke G: ceò, I: deatach, M: jaagh
W: mwg, C: mog, B: moged

kiln G: kiln, I: áith, M: aiee
W: odyn, C: forn, B: kael da vogedi heiz

pagoda G: pagoda, I: pagóda, M: pagodey
W: pagoda, C: pagoda, B: pagodenn

yeast G: beirm, I: giosta, M: jastee
W: burum, C: burm, B: goell-bier

fermentation G: brachaidh, I: bracadh, M: gyle
W: eplesiad, C: gwith, B: goerezh

alcohol G: alcol, I: alcól, M: alcoal
W: alcohol, C: las, B: alkol

distillery G: taigh-staile, I: drioglann, M: thie-sheelee
W: distyllfa, C: dystyllva, B: strilherezh

cat G: cat, I: cat, M: kayt
W: cath, C: kath, B: kazh

fire G: teine, I: tine, M: aile
W: tân, C: tan, B: tan

still G: stail, I: stil, M: poht doo
W: distyllbair, C: styll, B: lambig

copper G: copar, I: copar, M: cobbyr
W: copr, C: kober, B: kouevr

distillation G: grùdairachdan, I: driogaireacht, M: sheeley
W: distylliad, C: dystyllyans, B: strilherezh

warehouse G: taigh-bathair, I: earalann, M: thie-stoyr
W: warws, C: gwithva, B: lec’h

maturation G: abaiche, I: foirfiú, M: appaghey
W: oedi, C: ow tos dh’y oes, B: darevidigezh

wood G: fiodh, I: adhmad, M: fuygh
W: pren, C: prenn, B: koad

cask G: buideal, I: casca, M: mullag
W: casgen, C: balyer, B: barrikenn

oak G: darach, I: dair, M: darragh
W: derw, C: derow, B: derv

water of life G: uisge beatha, I: uisce beatha, M: ushtey-bea
W: dŵr bywyd, C: dowr bywnans, B: gwin-ardant

bottle G: botul, I: buidéal, M: boteil
W: potel, C: botell, B: boutailh

glass G: glainne, I: gloine, M: glonney
W: gwydryn, C: gwedrenn, B: gwerenn

Cheers ! G: Slàinte Mhath ! I: Sláinte ! M: Slaynt Vie !
W: Iechyd Da ! C: Yeghes da ! B: Yec’hed Mat !

Et pour eau-de-vie, ils ont retenu "gwin ardant" en breton. Cela va faire plaisir à Bregwenn mais je persiste à soutenir que ce terme convient à l'eau-de-vie de raisin mais pas aux eaux-de-vie faites à partir d'autres produits (grains, fruits etc.)
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Re: whisky

Messagede gaelwen » Sam 06 Fév, 2010 15:24

Hé bien dites donc : cela n'a pas l'air d'inspirer grand monde le "gwirod" !

J'ai trouvé une mention d'un cornish "gwyras", mais n'ai rien compris au texte. Je ne suis pas certain qu'il soit encore question de whisky :?

Il n'y a pas de galloisant dans la salle ?
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Re: whisky

Messagede Pierre » Sam 06 Fév, 2010 15:40

gaelwen a écrit:Hé bien dites donc : cela n'a pas l'air d'inspirer grand monde le "gwirod" !


Google sait le traduire en moins d'une seconde :wink:

@+Fourbos
Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité :biere:
(outrecuidance sur commande uniquement)
Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Avatar de l’utilisateur
Pierre
Administrateur
 
Messages: 6363
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 2:13
Localisation: Pas de Calais
Haut

Re: whisky

Messagede gaelwen » Sam 06 Fév, 2010 20:28

Eh bien j'avais cherché sans trouver, je viens de chercher à nouveau : sans résultat !

Oh Grand Manitou ! Que dit Google pour ceux qui savent l'interroger ?
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

Re: whisky

Messagede Muskull » Sam 06 Fév, 2010 20:39

Le grand Manitou dit:
"Bois pendant que tu le peux", peu importe le vaisseau pourvu qu'on ait l'ivresse.
Le nom de l'outil importe peu, c'est la création finale qui compte. :biere:
Même le coma est une création originale...
Muskull / Thomas Colin
Comme l'eau modèle la terre, la pensée modèle le possible.
http://muskull.arbre-celtique.com/
http://thomascolin.fr
Avatar de l’utilisateur
Muskull
Membre très actif
 
Messages: 6848
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 18:16
Localisation: Dans l'île...
  • Site Internet
Haut

Re: whisky

Messagede Pierre » Sam 06 Fév, 2010 21:16

Bonsoir,

Pas bien cherché alors :wink:

http://translate.google.com/translate_t ... |gwirod%0A

http://www.freelang.com/enligne/gallois.php

http://www.lexilogos.com/gallois_langue ... naires.htm

Mais à ta place, je chercherais plutôt qui est ce bien étrange "Reaullt Hir". Ainsi que ces fameux moines, qui tellement bourrés, mettrons deux siècles pour bâtir leur monastère.

@+Fourbos
Pierre Crombet
Fourberie en tout genre ... stock illimité :biere:
(outrecuidance sur commande uniquement)
Membre du Front de Libération des Dolmens et Menhirs....
Avatar de l’utilisateur
Pierre
Administrateur
 
Messages: 6363
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 2:13
Localisation: Pas de Calais
Haut

Re: whisky

Messagede Kambonemos » Dim 07 Fév, 2010 20:21

Bonjour,

Ainsi, whisky signifie eau-de-vie... ce qui ne m'étonne quà moitié car naguère (ou jadis, je ne sais plus quel mot employer lorsque je songe à ma jeunesse), commander un whisky dans nos campagnes, exposait à s'entendre demander : "Pouquoi, t'es malade ?" : le whisky étant l'archétype du "médicament pas bon qui ne vous fait aucun bien"... je rassure tout le monde, y compris les gentlemen, ces temps barbares sont révolus, et la mondialisation des goûts et des couleurs s'est depuis propagée plus sûrement que le virus de la grippe A... Plusieurs intervenants ont évoqué l'eau-de-vie de leur région ce qui me fait penser qu'un de mes amis avait découvert _ sans être archéologue _ dans la cave de son défunt grand-père, d'antiques fioles emplies d'un breuvage verdâtre qui se révéla être une sorte de marc ; après plusieurs essais scientifiques qui menèrent à des comas dont parle M -le Très Actif, nous sommes arrivés à la conclusion qu'il s'agissait d'un des principaux composants du célèbre feu grégeois (!) : "l'eau était dans le feu et le feu dans l'eau", de là à penser que le feu grégeois était d'origine celte, il n'y avait qu'un pas que nous ne pûmes malheureusement pas faire... trop dur sur le moment. :lol: Afin que cette arme de destruction massive ne tombe entre des mains ennemies, nous nous sommes sacrifiés pur le bien-être de l'humanité (tant pis pour la France et la République : elles avaient déjà eu leur chance).

Bref, pour revenir au sujet qui nous préoccupe : Reaullt Hir sonne très normand pour un Gallois...

Cordialement.

@+
Avatar de l’utilisateur
Kambonemos
Membre actif
 
Messages: 633
Inscription: Lun 09 Avr, 2007 9:07
Localisation: Pays-Haut lorrain
Haut

Re: whisky

Messagede gaelwen » Jeu 11 Fév, 2010 11:41

Pierre a écrit:
gaelwen a écrit:Il est tout trouvé, c'est hydromel !


A part que si je vais dans un magasin et que je demande de l'hydromel, je n'aurais certainement pas du Chouchenn :wink:

@+Pierre


C'est à voir : si ton magasin est en Basse-Bretagne, tu as au contraire toutes les chances qu'on te propose du chouchenn quand tu demanderas de l'hydromel.
Avatar de l’utilisateur
gaelwen
Membre actif
 
Messages: 236
Inscription: Mer 23 Aoû, 2006 12:58
Localisation: Le Guilvinec / Rambouillet
Haut

PrécédentSuivante

Sujet verrouillé
59 messages • Page 3 sur 4 • 1, 2, 3, 4

Retourner vers La 'foire à tout'

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 21 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)