Adretillos / Adretilos - Anthroponyme identifié sur une céramique dédiée au dieu grec Aristée, au sanctuaire de La Capte, non-loin du comptoir massaliote d'Olbia (Saint-Pierre-de-l'Almanarre, Hyères). Ce nom appartient à un corpus d'une vingtaine de noms gaulois relevés sur les inscriptions votives découvertes sur ce site et datées de la période comprise entre le IIe s. av. -J.-C. et le tout début du Ier s. ap. J.-C. Aucun élément ne permet cependant de préciser s'ils venaient du territoire des Camatulliques, ou s'ils étaient des Gaulois de la chôra d'Olbia (Coupry & Giffault, 1984 ; Bats, 2010). Deux de ces graffites indiquent qu'il était le fils d'un dénommé Σολιμαριος "Solimarios". Aussi, sur ces trois attestations, ce même nom est orthographié différemment ; Αδρετιλος (IGF 68-27), [Αδ]ρετιλλος (IGF 68-28) et Α[δ]ρετλος (IGF 68-29). Selon M. Bats (2010), ces différences refléteraient la difficulté de transcription en grec de l'équivalence de sons gaulois. Ce nom est gaulois, on y reconnaît le thème adret-, qui signifie "l'attaquant" (Delamarre, 2003 ; Lambert, 2003), associé au suffixe hypocoristique -illos.
Graffite de l'Acapte (Hyères) (IGF 68-28) [Αδ]ρετιλλος Σολιμαριος Ἀρ[ι]στ[αίῳ χά]ριν
"Adretillos, fils de Solimarios, à Aristée, en reconnaissance."
Graffite de l'Acapte (Hyères) (IGF 68-29) Α[δ]ρετλος Αρισταίωι
"Adretlos, à Aristée."
Sources
• M. Bats, (2010) - "Les dédicants gaulois du sanctuaire d'Aristée de la chôra d'Olbia de Provence (Hyères, Var) connaissaient-ils le gallo-grec ?", in: L. Borhy (ed.), Studia celtica classica et romana Nicolae Szabó septuagesimo dedicata, Pytheas, Budapest, pp.51-54
• J. Coupry & M. Giffault, (1984) - "Onomastique non-hellénique dans l'anthroponymie olbienne et massaliète, en Ligurie marseillaise, à la fin de l'époque hellénistique, d'après les ex-voto du sanctuaire d'Aristée à l'Acapte", Collection de l'Institut des Sciences et Techniques de l'Antiquité, vol. 294, Hommages à L. Lerat, pp.209-220
• J.-C. Decourt, (2004) - Inscriptions grecques de la France (IGF), Travaux de la Maison de l'Orient et de la Méditerranée, n°38, 363p.
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p. • P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p. • Julien Quiret pour l'Arbre Celtique