La cohorte I Sequanorum et Rauracorum (cohors I Sequanorum et Rauracorum)
La cohorte I Sequanorum et Rauracorum (cohors I Sequanorum et Rauracorum)
Unité auxiliaire dont l'existence n'est attestée que par six inscriptions découvertes à Heddernheim / Praunheim (Francfort-sur-le-Main, Hesse, Allemagne), au Kastell Miltenberg-Altstadt (Miltenberg, Bavière, Allemagne), au Kastell Schloßau et à Steinbach (Mudau, Bade-Wurtenberg, Allemagne). Deux de ces inscriptions qualifient cette cohorte d'equitata (CIL 13, 6503 & CIL 13, 6509), impliquant qu'elle comportait un corps de 120 cavaliers, pour un effectif total de près de 600 hommes. Son nom se traduit par "première cohorte des Séquanes et des Rauraques".
Constitution et stationnement en Germanie supérieure
Comme l'indique son nom, cette cohorte fut recrutée dans la province de Germanie supérieure, dans les cités des Séquanes et des Rauraques. Le cantonnement originel de cette cohorte n'est pas connu avec précision, même si certains historiens soupçonnent qu'elle ait pu occuper le Kastell Oberscheidtal (Reuter, 1999). Toujours est-il qu'un détachement de cette unité fut déployé à proximité immédiate, au Kastell Schloßau, comme invitent à le penser deux inscriptions provenant de ce secteur (CIL 13, 6503 & CIL 13, 6509). Dans ce dernier camp, elle fut associée à l'unité Brittonum Triputiensium.
Transfert de la cohorte au Kastell Miltenberg-Altstadt
Vers 160 ap. J.-C, le Kastell Oberscheidtal et le Kastell Schloßau furent abandonnés, à la faveur du déplacement du Limes de Germanie supérieure vers l'est. La cohorte I Sequanorum et Rauracorum fut alors transférée au Kastell Miltenberg-Altstadt (CIL 13, 12460 ; AE 1998, 993 ; CIL 13, 6604 & CIL 13, 6609), aux côtés des troupes de l'unité Brittonum Triputiensium. Il est tout à fait possible d'envisager que l'unité Exploratorum Seiopensium, cantonnée dans le camp voisin de Kastell Miltenberg-Ost, lui était également attribuée.
Sources épigraphiques
Heddernheim / Praunheim (Francfort-sur-le-Main) (CIL 13, 7325) ... PRO S]AL[VTE IMP(ERATORIS) C]AE[S(ARIS) M(ARCI) AVR(ELI) CO]MMOD[I AVG(VSTI) CO]H(ORS) I SEQ(VANORVM) ET R[AVR(ACORVM) C]VRAM AG[ENTE S]EXTILIO P[...]O |(CENTVRIONE) LEG(IONIS) XXII [P(RIMIGENIAE) P(IAE) F(IDELIS) I]MP(ERATORE) COMMOD(O) VI C[O(N)S(VLE)]
"[...]. Pour le salut de l'empereur César Marcus Aurelius Commodus, Auguste. La cohorte I Sequanorum et Rauracorum (a dédié), sous la conduite de Sextilius P[...], centurion de la légion XXII Primigenia Pia Fidelis, l'empereur (Lucius Aelius Aurelius) Commodus étant consul (5e consulat) (1)."
(1) 186 ap. J.-C.
Kastell Miltenberg-Altstadt (Miltenberg) (CIL 13, 12460 ; AE 1998, 993) COH(ORTIS) I SEQ(VANORVM) ET RAV(RACORVM) CVR(AM) AG(ENTE) CL(AVDIO) IVSTINO |(CENTVRIONE) LEG(IONIS) XXII PR(IMIGENIAE) ET P(RAEPOSITO) NN(VMERORVM)
"La cohorte I Sequanorum et Rauracorum (a dédié), sous la conduite de Claudius Iustinus, centurion de la légion XXII Primigenia et préposé aux unités (auxiliaires)."
Kastell Miltenberg-Altstadt (Miltenberg) (CIL 13, 6604) [I]N H(ONOREM) [D(OMVS) D(IVINAE)] MERCVR(IO) CIMB[RIANO] MANSVETINIVS SE[...] |(CENTVRIO) COH(ORTIS) I SEQ(VANORVM) ET R[AVRAC(ORVM)] SIGIL(LVM) MERCVR(I) [POSVIT?] APRONIAN(O) ET BRA[DVA CO(N)S(VLIBVS)]
"En l'honneur de la Maison divine. À Mercure Cimbrianus. Mansuetinius Se[...], centurion de la cohorte I Sequanorum et Rauracorum, a posé cette statuette de Mercure, (Popilius Pedo) Apronianus et (Marcus Valerius) Bradua (Mauricus) étant consuls (2)."
"À Jupiter le très bon, le très grand. […] de la cohorte I Sequanorum et Rauracorum, ont pris soin (de poser cette offrande)."
Kastell Schloßau (Mudau) (CIL 13, 6509) I(OVI) O(PTIMO) M(AXIMO) VEXIL(LATIO) COH(ORTIS) I SEQ(VANORVM) ET RAVR(ACORVM) EQ(VITATAE) SVB CVR(A) ANTONI NATALIS |(CENTVRIONIS) LEG(IONIS) XXII P(RIMIGENIAE) P(IAE) F(IDELIS) OB BVRG(VM) EXPLIC(ITVM) V(OTVM) S(OLVIT) L(IBENS) L(AETA) M(ERITO)
"À Jupiter le très bon, le très grand. Le détachement de la cohorte I Sequanorum et Rauracorum equitata, sous la direction d'Antonus Natalis, centurion de la légion XXII Primigenia Pia Fidelis, pour l'achèvement du burgus, s'est acquitté de son voeu, de bon gré, avec plaisir, comme il se doit."
Steinbach (Mudau) (CIL 13, 6503) MINERVAE AENEATORES COH(ORTIS) I SEQ(VANORVM) ET RAVR(ACORVM) EQ(VITATAE) V(OTVM) S(OLVERVNT) L(IBENTES) L(AETI) M(ERITO)
"À Minerve. Les musiciens de la cohorte I Sequanorum et Rauracorum equitata, se sont acquittés de leur voeu, de bon gré, avec plaisir, comme il se doit."