Les îles merveilleuses et les navigations mythiques par Pomponius Mela
•
Pomponius Mela : Chorographie, III, 6, 48, Traduction de : Louis Baudet, 1843, Paris, Panckoucke
Texte:
Sena in Britannico mari, Osismicis aduersa litoribus, Gallici numinis oraculo insignis est ; cuius antistites, perpetua uirginitate sanctae, numero nouem esse traduntur : Gallicenas uocant, putantque ingeniis singularibus praeditas; maria ac uentos concitare carminibus ; seque in quae uelint animalia uertere: sanare quae apud alios insanabilia sunt ; scire uentura et praedicere ; sed non nisi deditas nauigantibus, et in id tantum, ut se consulerunt, profectis.
L'île de Sena, située dans la mer Britannique, en face des Ossismes, est renommée par un oracle gaulois, dont les prêtresses, vouées à la virginité perpétuelle, sont au nombre de neuf. Elles sont appelées Gallicènes, et on leur attribue le pouvoir singulier de déchaîner les vents et de soulever les mers, de se métamorphoser en tels animaux que bon leur semble, de guérir des maux partout ailleurs regardés comme incurables, de connaître et de prédire l'avenir, faveurs qu'elles n'accordent néanmoins qu'à ceux qui viennent tout exprès dans leur île pour les consulter.