http://encyclopedie.arbre-celtique.com

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

{ SKIP }


  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

Encyclopédie de l'Arbre Celtique

 • Index  •  Hyper-Thème • 


  • Marcos par Marcellus de Bordeaux

  • •  Marcellus de Bordeaux : De medicamentis liber, Traduction de : Fleuriot

    Texte:

    in mon dercomarcos axatison


    Traduction selon Fleuriot:

    Que Marcos emmène cela (ce qui) est dans mon oeil.




  • Sources

  • • Patrice Lajoye pour l'Arbre Celtique

  • Liens analogiques

  •  •  ag- : / ax- : (emmener / mener / conduire) (*) [ mots et étymons de la langue gauloise : verbes ]
     •  axat : (qu'il emmène) [ mots et étymons de la langue gauloise : verbes ]
     •  derco : (oeil/ regard) [ mots et étymons de la langue gauloise : anatomie ]
     •  eni / in : (dans) [ mots et étymons de la langue gauloise : divers ]
     •  exugri : (va-t'en) ? [ mots et étymons de la langue gauloise : verbes ]
     •  formules magiques de Marcellus de Bordeaux (Des médicaments) (Les) [ mots gaulois dans les textes anciens et gloses antiques ]
     •  ison : (ce / ceci / cela) [ mots et étymons de la langue gauloise : divers ]
     •  Marcellus de Bordeaux [ auteurs antiques et anciens ]
     •  Marcos [ divinités gauloises & gallo-romaines (de Mabomus à Munidia) (Les) ]
     •  medicamentis liber [Marcellus de Bordeaux] (De) [ ouvrages antiques & anciens ]
     •  mon / mon- / moni : (mon / ma) [ mots et étymons de la langue gauloise : divers ]

  • Publicités


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)